diff options
Diffstat (limited to 'plugins/table-of-contents-plus/languages/table-of-contents-plus-uk_UA.po')
-rw-r--r-- | plugins/table-of-contents-plus/languages/table-of-contents-plus-uk_UA.po | 910 |
1 files changed, 0 insertions, 910 deletions
diff --git a/plugins/table-of-contents-plus/languages/table-of-contents-plus-uk_UA.po b/plugins/table-of-contents-plus/languages/table-of-contents-plus-uk_UA.po deleted file mode 100644 index b0324acf..00000000 --- a/plugins/table-of-contents-plus/languages/table-of-contents-plus-uk_UA.po +++ /dev/null @@ -1,910 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2014 -# This file is distributed under the same license as the package. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/table-of-contents-plus\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-18 12:58:50+00:00\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-22 13:30+0200\n" -"Last-Translator: Michael Yunat <Michael.Yunat@gmail.com>\n" -"Language-Team: http://getvoip.com/\n" -"Language: uk_UA\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" - -#: toc.php:200 -msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" - -#: toc.php:464 toc.php:465 -msgid "TOC" -msgstr "ТОС" - -#: toc.php:635 -msgid "Options saved." -msgstr "Налаштування збережені." - -#: toc.php:637 -msgid "Save failed." -msgstr "Зберегти не вдалося." - -#: toc.php:649 -msgid "Main Options" -msgstr "Основні параметри" - -#: toc.php:650 -msgid "Sitemap" -msgstr "Карта сайту" - -#: toc.php:651 -msgid "Help" -msgstr "Допоможіть" - -#: toc.php:659 -msgid "Position" -msgstr "Положення" - -#: toc.php:662 -msgid "Before first heading (default)" -msgstr "Перед першим заголовком (за замовчуванням)" - -#: toc.php:663 -msgid "After first heading" -msgstr "Після першого заголовка" - -#: toc.php:664 -msgid "Top" -msgstr "Топ" - -#: toc.php:665 -msgid "Bottom" -msgstr "Дно" - -#: toc.php:670 -msgid "Show when" -msgstr "Показати, коли" - -#: toc.php:682 -msgid "or more headings are present" -msgstr "або більше заголовки присутні" - -#: toc.php:686 -msgid "Auto insert for the following content types" -msgstr "Авто вставка для наступних типів контенту" - -#: toc.php:701 -msgid "Heading text" -msgstr "Тема тексту" - -#: toc.php:703 -msgid "Show title on top of the table of contents" -msgstr "Показати назву у верхній частині змісту" - -#: toc.php:706 -msgid "Eg: Contents, Table of Contents, Page Contents" -msgstr "Наприклад: Зміст, зміст, Page Зміст" - -#: toc.php:708 -msgid "Allow the user to toggle the visibility of the table of contents" -msgstr "Дозволити користувачеві перемикати видимість змісті" - -#: toc.php:713 -msgid "Show text" -msgstr "Показати текст" - -#: toc.php:717 -msgid "Eg: show" -msgstr "Наприклад: показати" - -#: toc.php:720 -msgid "Hide text" -msgstr "Приховати текст" - -#: toc.php:724 -msgid "Eg: hide" -msgstr "Наприклад: приховати" - -#: toc.php:728 -msgid "Hide the table of contents initially" -msgstr "Приховати зміст спочатку" - -#: toc.php:734 -msgid "Show hierarchy" -msgstr "Показати ієрархія" - -#: toc.php:738 -msgid "Number list items" -msgstr "Елементи списку Кількість" - -#: toc.php:742 -msgid "Enable smooth scroll effect" -msgstr "Включити плавний ефект прокрутки" - -#: toc.php:743 -msgid "Scroll rather than jump to the anchor link" -msgstr "Виділіть, а не стрибати за посиланням якірний" - -#: toc.php:748 -msgid "Appearance" -msgstr "Поява" - -#: toc.php:752 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: toc.php:755 -msgid "Fixed width" -msgstr "Фіксована ширина" - -#: toc.php:766 -msgid "Relative" -msgstr "Відносний" - -#: toc.php:767 -msgid "Auto (default)" -msgstr "Авто (за замовчуванням)" - -#: toc.php:777 -msgid "Other" -msgstr "Інший" - -#: toc.php:778 -msgid "User defined" -msgstr "Користувальницький" - -#: toc.php:784 -msgid "Please enter a number and %s select its units, eg: 100px, 10em" -msgstr "" -"Будь ласка, введіть номер і %s вибору своїх підрозділів, наприклад: 100px, " -"10em" - -#: toc.php:795 -msgid "Wrapping" -msgstr "Упаковка" - -#: toc.php:798 -msgid "None (default)" -msgstr "Відсутня (за замовчуванням)" - -#: toc.php:799 -msgid "Left" -msgstr "Зліва" - -#: toc.php:800 -msgid "Right" -msgstr "Право" - -#: toc.php:805 -msgid "Font size" -msgstr "Розмір шрифту" - -#: toc.php:818 -msgid "Presentation" -msgstr "Презентація" - -#: toc.php:821 -msgid "Grey (default)" -msgstr "Сірий (за замовчуванням)" - -#: toc.php:826 -msgid "Light blue" -msgstr "Світло-синій" - -#: toc.php:831 -msgid "White" -msgstr "Білий" - -#: toc.php:836 -msgid "Black" -msgstr "Чорний" - -#: toc.php:841 -msgid "Transparent" -msgstr "Прозорий" - -#: toc.php:846 -msgid "Custom" -msgstr "Звичай" - -#: toc.php:856 -msgid "Background" -msgstr "Фон" - -#: toc.php:860 -msgid "Border" -msgstr "Кордон" - -#: toc.php:864 toc.php:1784 -msgid "Title" -msgstr "Назва" - -#: toc.php:868 -msgid "Links" -msgstr "Зв'язки" - -#: toc.php:872 -msgid "Links (hover)" -msgstr "Посилання (наведіть)" - -#: toc.php:876 -msgid "Links (visited)" -msgstr "Посилання (відвідали)" - -#: toc.php:883 -msgid "Leaving the value as %s will inherit your theme's styles" -msgstr "Залишивши значення як %s успадкує стилі вашої теми" - -#: toc.php:890 -msgid "Advanced" -msgstr "Просунутий" - -#: toc.php:890 toc.php:1027 toc.php:1144 -msgid "show" -msgstr "шоу" - -#: toc.php:892 -msgid "Power options" -msgstr "Електроживлення" - -#: toc.php:896 -msgid "Lowercase" -msgstr "Нижній регістр" - -#: toc.php:897 -msgid "Ensure anchors are in lowercase" -msgstr "Переконайтеся, якоря в нижньому регістрі" - -#: toc.php:900 -msgid "Hyphenate" -msgstr "Американець іноземного походження" - -#: toc.php:901 -msgid "Use - rather than _ in anchors" -msgstr "Використовуйте - замість _ в якорів" - -#: toc.php:904 -msgid "Include homepage" -msgstr "Увімкніть домашню" - -#: toc.php:905 -msgid "Show the table of contents for qualifying items on the homepage" -msgstr "Показати зміст для кваліфікації елементів на головній сторінці" - -#: toc.php:908 -msgid "Exclude CSS file" -msgstr "Виключити CSS файл" - -#: toc.php:909 -msgid "" -"Prevent the loading of this plugin's CSS styles. When selected, the " -"appearance options from above will also be ignored." -msgstr "" -"Запобігти завантаження стилів CSS цього плагіна. Коли обраний, параметри " -"оформлення зверху також будуть ігноруватися." - -#: toc.php:912 -msgid "Preserve theme bullets" -msgstr "Заповідник тематичні кулі" - -#: toc.php:913 -msgid "" -"If your theme includes background images for unordered list elements, enable " -"this to support them" -msgstr "" -"Якщо ваша тема включає в себе фонові зображення для неупорядкованих " -"елементів списку, дозволяють це, щоб підтримати їх" - -#: toc.php:916 -msgid "Heading levels" -msgstr "Тема рівні" - -#: toc.php:918 -msgid "" -"Include the following heading levels. Deselecting a heading will exclude it." -msgstr "" -"Включити такі рівні заголовків. Скасування вибору заголовок виключить його." - -#: toc.php:924 -msgid "heading " -msgstr "заголовок" - -#: toc.php:930 -msgid "Exclude headings" -msgstr "Виключити заголовки" - -#: toc.php:933 -msgid "" -"Specify headings to be excluded from appearing in the table of contents. " -"Separate multiple headings with a pipe <code>|</code>. Use an asterisk " -"<code>*</code> as a wildcard to match other text. Note that this is not case " -"sensitive. Some examples:" -msgstr "" -"Вкажіть заголовки, які необхідно виключити появу в змісті. Розділяйте " -"заголовки з трубкою <code>|</code> . Використовуйте зірочку <code>*</code> " -"як шаблон, щоб відповідати інший текст Відзначимо, що це не так. з " -"урахуванням регістру Деякі приклади. : " - -#: toc.php:935 -msgid "<code>Fruit*</code> ignore headings starting with \"Fruit\"" -msgstr "<code>Fruit*</code> ігнорувати заголовки, починаючи з \"Fruit \"" - -#: toc.php:936 -msgid "" -"<code>*Fruit Diet*</code> ignore headings with \"Fruit Diet\" somewhere in " -"the heading" -msgstr "" -" <code>*Fruit Diet*</code> ігнорувати заголовки з \"Фруктова дієта \" десь " -"в заголовком " - -#: toc.php:937 -msgid "" -"<code>Apple Tree|Oranges|Yellow Bananas</code> ignore headings that are " -"exactly \"Apple Tree\", \"Oranges\" or \"Yellow Bananas\"" -msgstr "" -" <code>Apple Tree|Oranges|Yellow Bananas</code> ігнорувати заголовки, які є " -"точно \"Яблуня \", \"Апельсини \" або \"Жовтий Банани \"" - -#: toc.php:942 -msgid "Smooth scroll top offset" -msgstr "Плавне прокручування кращих зміщення" - -#: toc.php:945 -msgid "" -"If you have a consistent menu across the top of your site, you can adjust " -"the top offset to stop the headings from appearing underneath the top menu. " -"A setting of 30 accommodates the WordPress admin bar. This setting appears " -"after you have enabled smooth scrolling from above." -msgstr "" -"Якщо у вас є послідовне меню у верхній частині вашого сайту, ви можете " -"налаштувати верх зміщення, щоб зупинити заголовки з'являтися під верхньому " -"меню. Значення 30 вміщує WordPress адмін-панелі. З'являється Цей параметр " -"після включення плавну прокрутку згори ." - -#: toc.php:949 -msgid "Restrict path" -msgstr "Обмежити шлях" - -#: toc.php:952 -msgid "" -"Restrict generation of the table of contents to pages that match the " -"required path. This path is from the root of your site and always begins " -"with a forward slash." -msgstr "" -"Обмежити покоління змісті на сторінки, які відповідають необхідний хід. Цей " -"шлях від кореня вашого сайту і завжди починається з косою риси." - -#: toc.php:955 -msgid "Eg: /wiki/, /corporate/annual-reports/" -msgstr "Наприклад:/вікі /,/корпоративна/щорічні-звіти /" - -#: toc.php:959 -msgid "Default anchor prefix" -msgstr "За замовчуванням якір префікс" - -#: toc.php:962 -msgid "" -"Anchor targets are restricted to alphanumeric characters as per HTML " -"specification (see readme for more detail). The default anchor prefix will " -"be used when no characters qualify. When left blank, a number will be used " -"instead." -msgstr "" -"Цілі Якірні обмежені буквено-цифрових символів відповідно до HTML " -"специфікація (див. ридми для більш детально). Прив'язки за замовчуванням " -"префікс буде використовуватися при ніякі символи не претендувати. Коли " -"порожнім, номер буде використовуватися замість." - -#: toc.php:963 -msgid "" -"This option normally applies to content written in character sets other than " -"ASCII." -msgstr "" -"Ця опція зазвичай відноситься до змісту написаної в набором символів, " -"відмінним ASCII." - -#: toc.php:966 -msgid "Eg: i, toc_index, index, _" -msgstr "Наприклад: я, toc_index, індекс, _" - -#: toc.php:974 -msgid "Usage" -msgstr "Використання" - -#: toc.php:975 -msgid "" -"If you would like to fully customise the position of the table of contents, " -"you can use the %s shortcode by placing it at the desired position of your " -"post, page or custom post type. This method allows you to generate the table " -"of contents despite having auto insertion disabled for its content type. " -"Please visit the help tab for further information about this shortcode." -msgstr "" -"Якщо ви хочете, щоб повністю налаштувати положення змісті, Ви можете " -"використовувати %s шорткод, помістивши його в потрібному місці вашого " -"повідомленням, сторінки або користувальницького типу повідомленням. Цей " -"метод дозволяє генерувати таблиця вмісту, незважаючи на наявність вставки " -"авто відключена для його типу контенту. Будь ласка, перейдіть на вкладку " -"довідки для отримання додаткової інформації про цю короткий номер ." - -#: toc.php:983 -msgid "" -"At its simplest, placing %s into a page will automatically create a sitemap " -"of all pages and categories. This also works in a text widget." -msgstr "" -"У самому простому розміщенні %s на сторінку автоматично створити карту сайту " -"всіх сторінок і категорій. Це також працює в текстовому віджеті." - -#: toc.php:987 -msgid "Show page listing" -msgstr "Показати сторінку зі списком" - -#: toc.php:991 -msgid "Show category listing" -msgstr "Показати котирувальний лист" - -#: toc.php:995 -msgid "Heading type" -msgstr "Тема тип" - -#: toc.php:998 -msgid "Use" -msgstr "Використання" - -#: toc.php:1009 -msgid "to print out the titles" -msgstr "роздрукувати назви" - -#: toc.php:1013 -msgid "Pages label" -msgstr "Сторінки етикетки" - -#: toc.php:1015 -msgid "Eg: Pages, Page List" -msgstr "Наприклад: Сторінки, Список Сторінка" - -#: toc.php:1019 -msgid "Categories label" -msgstr "Категорії етикетки" - -#: toc.php:1021 -msgid "Eg: Categories, Category List" -msgstr "Наприклад: Категорії, Список категорій" - -#: toc.php:1027 -msgid "Advanced usage" -msgstr "Розширене використання" - -#: toc.php:1029 -msgid "" -"lets you print out a listing of only pages. Similarly %s can be used to " -"print out a category listing. They both can accept a number of attributes so " -"visit the help tab for more information." -msgstr "" -"Дозволяє роздрукувати список тільки сторінок. Аналогічно %s може бути " -"використаний для роздрукувати категорію лістингу. Вони обидва можуть " -"прийняти ряд атрибутів так перейдіть на вкладку, щоб отримати більше " -"інформації." - -#: toc.php:1030 -msgid "Examples" -msgstr "Приклади" - -#: toc.php:1032 -msgid "hides the heading from a category listing" -msgstr "приховує заголовок з категорії лістингу" - -#: toc.php:1033 -msgid "" -"Uses h6 to display %s on a page listing excluding pages with IDs 1 and 15" -msgstr "" -"Використання h6 для відображення %s на лістинг сторінку за винятком сторінок " -"з ідентифікаторами 1 і 15" - -#: toc.php:1041 -msgid "Where's my table of contents?" -msgstr "Де мій зміст?" - -#: toc.php:1042 -msgid "" -"If you're reading this, then chances are you have successfully installed and " -"enabled the plugin and you're just wondering why the index isn't appearing " -"right? Try the following:" -msgstr "" -"Якщо ви читаєте цю статтю, то швидше за все, ви успішно встановили та " -"включений плагін і ви просто цікаво, чому індекс не з'являтися право " -"Спробуйте зробити наступне:? " - -#: toc.php:1044 -msgid "" -"In most cases, the post, page or custom post type has less than the minimum " -"number of headings. By default, this is set to four so make sure you have at " -"least four headings within your content. If you want to change this value, " -"you can find it under 'Main Options' > 'Show when'." -msgstr "" -"У більшості випадків, після, або митний пост тип має менше мінімуму " -"кількість товарних позицій. За умовчанням цей параметр встановлений на " -"чотирьох тому переконайтеся, що у вас є на найменш чотирьох заголовків у " -"змісті. Якщо ви хочете змінити це значення, ви можете знайти його в розділі " -"'Основні параметри'> 'Показати, коли'." - -#: toc.php:1045 -msgid "" -"Is auto insertion enabled for your content type? By default, only pages are " -"enabled." -msgstr "" -"Чи є авто вставки включена для вашого типу контенту? За замовчуванням тільки " -"сторінки включений." - -#: toc.php:1046 -msgid "" -"Have you got <code>[no_toc]</code> somewhere within the content? This will " -"disable the index for the current post, page or custom post type." -msgstr "" -"У вас є <code>[no_toc]</code> десь у змісті? Це відключити індекс до " -"поточного повідомленням, сторінки або користувальницького типу " -"повідомленням ." - -#: toc.php:1047 -msgid "" -"If you are using the TOC+ widget, check if you have the <em>\"Show the table " -"of contents only in the sidebar\"</em> enabled as this will limit its " -"display to only the sidebar. You can check by going into Appearance > " -"Widgets." -msgstr "" -"Якщо ви використовуєте змісту + віджет, перевірити, якщо у вас є <em>\" " -"Показати таблицю вмісту тільки в бічній панелі \"включений,</em> так як це " -"обмежить дисплей тільки на бічній панелі. Ви можете перевірити, зайшовши в " -"Зовнішній вигляд > Віджети ." - -#: toc.php:1048 -msgid "" -"You may have restricted generation to a URL path match. The setting can be " -"found in the advanced section under Main Options." -msgstr "" -"Ви, можливо, обмежений покоління до матчу URL шлях. Налаштування може бути " -"знаходиться в розширеному розділі під основні варіанти." - -#: toc.php:1051 -msgid "How do I stop the table of contents from appearing on a single page?" -msgstr "Як зупинити зміст від появи на одній сторінці?" - -#: toc.php:1052 -msgid "" -"Place the following <code>[no_toc]</code> anywhere on the page to suppress " -"the table of contents. This is known as a shortcode and works for posts, " -"pages and custom post types that make use of the_content()" -msgstr "" -"Помістіть наступне <code>[no_toc]</code> в будь-якому місці сторінки, щоб " -"придушити зміст. Це відомо як короткий номер і працює на посаді сторінки і " -"призначені для користувача поштові типи, які використовують the_content () " - -#: toc.php:1054 -msgid "" -"I've set wrapping to left or right but the headings don't wrap around the " -"table of contents" -msgstr "" -"Я встановив обгортання вліво або вправо, але заголовки НЕ обернути навколо " -"зміст" - -#: toc.php:1055 -msgid "" -"This normally occurs when there is a CSS clear directive in or around the " -"heading originating from the theme (Twenty Eleven and Twenty Twelve are two " -"themes which do this). This directive tells the user agent to reset the " -"previous wrapping specifications." -msgstr "" -"Як правило, це відбувається, коли є CSS ясно директива в або навколо " -"заголовок походить з тієї теми (Двадцять Одинадцять і двадцять Дванадцять " -"два теми, які роблять це). Ця директива повідомляє ПА, щоб скинути попередня " -"упаковка специфікації ." - -#: toc.php:1056 -msgid "" -"You can adjust your theme's CSS or try moving the table of contents position " -"to the top of the page. If you didn't build your theme, I'd highly suggest " -"you try the %s if you wish to make CSS changes." -msgstr "" -"Ви можете налаштувати CSS вашої теми або спробуйте перемістити таблицю " -"положенні вмісту у верхній частині сторінки. Якщо ви не будували свою тему, " -"я б настійно рекомендую спробі %s, якщо ви хочете зробити CSS зміни ." - -#: toc.php:1059 -msgid "" -"Try adding the following CSS to allow the wrapping to occur around the table " -"of contents:" -msgstr "" -"Спробуйте додати наступну CSS, щоб дозволити упаковка відбуватися навколо " -"столу Зміст:" - -#: toc.php:1064 -msgid "How do I include the name of the page in the table of contents title?" -msgstr "Як включити ім'я сторінки в Зміст Назва?" - -#: toc.php:1065 -msgid "" -"As the title of the page changes depending on the page you're viewing, you " -"can use the following special variable to automatically insert the title of " -"the page into the table of contents heading:" -msgstr "" -"Як виявляється з назви сторінки зміниться залежно від сторінки, що " -"переглядається, ви можете використовувати наступну спеціальну змінну " -"автоматично включити назву сторінки в змісті заголовок:" - -#: toc.php:1067 -msgid "You can use it as is or place text either side of the variable." -msgstr "" -"Ви можете використовувати його як є або місце текст обидві сторони від " -"змінної." - -#: toc.php:1068 -msgid "" -"As an example: if your page is named <em>Great Expectations</em> and your " -"table of contents title is set to <em>Contents for %PAGE_NAME%</em>, the " -"final title would read <em>Contents for Great Expectations</em>" -msgstr "" -"Як приклад: якщо ваша сторінка називається <em>Великі надії</em> і свій " -"зміст назва встановлений в <em>Зміст для%page_name%, " - -#: toc.php:1070 -msgid "The sitemap uses a strange font dissimilar to the rest of the site" -msgstr "" -"Карта сайту використовує дивну шрифт різнорідних до іншої частини сайту" - -#: toc.php:1071 -msgid "" -"No extra styles are created for the sitemap, instead it inherits any styles " -"you used when adding the shortcode. If you copy and pasted, you probably " -"also copied the 'code' tags surrounding it so remove them if this is the " -"case." -msgstr "" -"Встановлення додаткових стилів не створюються для карти сайту, замість цього " -"він успадковує всі стилі ви використовували при додаванні короткий код. При " -"копіюванні і вставці, ви, ймовірно, також копіюються теги 'Кодекс' оточуючі " -"це так видалити їх, якщо це справа ." - -#: toc.php:1072 -msgid "" -"In most cases, try to have the shortcode on its own line with nothing before " -"or after the square brackets." -msgstr "" -"У більшості випадків, намагаються мати короткий код на окремому рядку з чим " -"перед або після квадратних дужок." - -#: toc.php:1074 -msgid "What were those shortcodes and attributes again?" -msgstr "Що це були за короткі номери і атрибути знову?" - -#: toc.php:1075 -msgid "" -"When attributes are left out for the shortcodes below, they will fallback to " -"the settings you defined under Settings > TOC+." -msgstr "" -"Коли атрибути опущені для нижче короткі номери, вони будуть Відкинути до " -"налаштуваннях, визначених у розділі Установки> TOC +." - -#: toc.php:1079 -msgid "Shortcode" -msgstr "Короткий" - -#: toc.php:1080 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#: toc.php:1081 -msgid "Attributes" -msgstr "Атрибути" - -#: toc.php:1087 -msgid "" -"Lets you generate the table of contents at the preferred position. Also " -"useful for sites that only require a TOC on a small handful of pages." -msgstr "" -"Дозволяє створити зміст в обраній позиції. Крім того, корисно для сайтів, " -"які вимагають тільки зміст на невеликої жменьки сторінок." - -#: toc.php:1090 -msgid "text, title of the table of contents" -msgstr "Текст, назва змісті" - -#: toc.php:1091 -msgid "true/false, shows or hides the title" -msgstr "істина/брехня, показує або приховує назву" - -#: toc.php:1092 -msgid "text, either \"left\" or \"right\"" -msgstr "Текст, або \"лівий\" або \"прямо\"" - -#: toc.php:1093 -msgid "" -"numbers, this lets you select the heading levels you want included in the " -"table of contents. Separate multiple levels with a comma. Example: include " -"headings 3, 4 and 5 but exclude the others with" -msgstr "" -"Цифри, це дозволяє вибрати рівні заголовків, які необхідно включити в змісту " -"Розділіть декілька рівнів з комою Приклад: .. Включають заголовки 3, 4 і 5, " -"але не включають інші з" - -#: toc.php:1094 -msgid "" -"text, enter headings to be excluded. Separate multiple headings with a pipe " -"<code>|</code>. Use an asterisk <code>*</code> as a wildcard to match other " -"text. You could also use regular expressions for more advanced matching." -msgstr "" -"Текст, введіть заголовки, які необхідно виключити Розділіть декілька " -"заголовків з труби. <code>|</code> . Використовуйте зірочку <code>*</code> " -"як шаблон, щоб відповідати інший " - -#: toc.php:1100 -msgid "" -"Allows you to disable the table of contents for the current post, page, or " -"custom post type." -msgstr "" -"Дозволяє відключати зміст для поточного повідомленням, сторінки або " -"користувача тип запису." - -#: toc.php:1105 -msgid "" -"Produces a listing of all pages and categories for your site. You can use " -"this on any post, page or even in a text widget." -msgstr "" -"Виробляє список всіх сторінок і категорій для вашого сайту. Ви можете " -"використовувати це на будь-якому поштовому, сторінку або навіть в текстовий " -"віджет." - -#: toc.php:1110 -msgid "Lets you print out a listing of only pages." -msgstr "Дозволяє роздруковувати список тільки сторінок." - -#: toc.php:1113 -msgid "number between 1 and 6, defines which html heading to use" -msgstr "число від 1 до 6, визначає, які HTML заголовок використовувати" - -#: toc.php:1114 -msgid "text, title of the list" -msgstr "Текст, назва списку" - -#: toc.php:1115 -msgid "true/false, shows or hides the list heading" -msgstr "істина/брехня, показує або приховує заголовок список" - -#: toc.php:1116 -msgid "IDs of the pages or categories you wish to exclude" -msgstr "Ідентифікатори сторінок або категорій, які ви хочете виключити" - -#: toc.php:1117 -msgid "" -"ID of the page or category you wish to exclude including its all descendants" -msgstr "" -"Ідентифікатор сторінки або категорії ви хочете виключити включаючи всі його " -"нащадків" - -#: toc.php:1123 -msgid "Similar to [sitemap_pages] but for categories." -msgstr "Подібно [sitemap_pages], а й для категорій." - -#: toc.php:1128 -msgid "" -"This lets you print out an index of all published posts on your site. By " -"default, posts are listed in alphabetical order grouped by their first " -"letters. There are CSS classes for each section, letter and list allowing " -"you to customise the appearance." -msgstr "" -"Це дозволяє роздрукувати індекс всіх опублікованих повідомлень на вашому " -"сайті. По замовчуванням повідомлень перераховані в алфавітному порядку, " -"згруповані за їх перший листи. Є CSS класи для кожної секції, листи і " -"список, що дозволяє ви для налаштування зовнішнього вигляду ." - -#: toc.php:1131 -msgid "text, either ASC or DESC" -msgstr "Текст, або ASC або DESC" - -#: toc.php:1132 -msgid "" -"text, popular options include \"title\", \"date\", \"ID\", and \"rand\". See " -"%1$sWP_Query%2$s for a list." -msgstr "" -"Текст, популярні варіанти включають \"назва\", \"дата\", \"ID\", і \"рандів" -"\". Див %1$sWP_Query %2$s для списку." - -#: toc.php:1133 -msgid "" -"true/false (defaults to true), does not separate the lists by first letter " -"when set to false." -msgstr "" -"Істина/брехня (за замовчуванням True), не розділяє списки за першою літерою " -"при установці на брехню." - -#: toc.php:1141 -msgid "I have another question..." -msgstr "У мене інше питання ..." - -#: toc.php:1142 -msgid "" -"Visit the %1$splugin homepage%2$s to ask your question - who knows, maybe " -"your question has already been answered. I'd really like to hear your " -"suggestions if you have any." -msgstr "" -"Відвідайте %1$splugin стартовою %2$s задати своє питання - хто знає, може " -"бути,. Ваше питання вже є відповідь, я б дуже хотів почути ваші пропозиції, " -"якщо у вас є." - -#: toc.php:1144 -msgid "For developers" -msgstr "Для розробників" - -#: toc.php:1146 -msgid "How do I customise my anchors?" -msgstr "Як налаштувати мої якоря?" - -#: toc.php:1147 -msgid "" -"If you're still not happy with the anchors, you can modify them to suit your " -"needs through a custom function hooked into the <code>toc_url_anchor_target</" -"code> filter. As an example, place the below code snippet into your " -"functions.php file to convert all anchors to uppercase." -msgstr "" -"Якщо ви все ще не задоволені якорів, ви можете змінити їх відповідно до " -"ваших потреби через користувача функції підключили в " -"<code>toc_url_anchor_target</code> фыльтр. Як, наприклад, розмістити на " -"нижче фрагмент коду в файл functions. php, конвертувати всі якорів у верхній " -"регістр. " - -#: toc.php:1157 -msgid "" -"Returns a HTML formatted string of the table of contents without the " -"surrounding UL or OL tags to allow the theme editor to supply their own ID " -"and/or classes to the outer list." -msgstr "" -"Повертає HTML відформатований рядок змісту без навколишнього UL або OL " -"коментарями, що дозволяє редактор тема поставляти свій власний ID і/або " -"класи в зовнішній списку." - -#: toc.php:1158 -msgid "Both parameters are optional:" -msgstr "Обидва параметри є необов'язковими:" - -#: toc.php:1162 -msgid "" -"is the entire content with headings. If blank, will default to the current " -"content found in $post (eg within \"the loop\")." -msgstr "" -"Це все вміст з заголовками. Якщо порожньо, за замовчуванням буде поточний " -"матеріал, знайдений на $post (наприклад, в рамках \" петлі \")." - -#: toc.php:1165 -msgid "" -"is the URL to prefix the anchor with. If a string was provided, it will be " -"used as is. If set to \"true\" then will try to obtain the permalink from " -"the $post object." -msgstr "" -"Є URL префікс якір с. Якщо рядок була надана, то це буде використовуватися " -"як є. Якщо встановлено в \" щире \" а потім намагатиметься отримати " -"постійне посилання від об'єкта $post." - -#: toc.php:1167 -msgid "These examples assume you are within \"the loop\":" -msgstr "У цих прикладах передбачається ви знаходитесь в \"петлі \":" - -#: toc.php:1169 -msgid "Obtain the index for the current page" -msgstr "Отримати індекс для поточної сторінки" - -#: toc.php:1172 -msgid "Create a listing of all children and their headings" -msgstr "Створіть список всіх дітей та їх заголовків" - -#: toc.php:1197 -msgid "Update Options" -msgstr "Параметри оновлення" - -#: toc.php:1689 -msgid "Display the table of contents in the sidebar with this widget" -msgstr "Дисплей зміст у бічній панелі з цим віджетом" - -#: toc.php:1790 -msgid "Show the table of contents only in the sidebar" -msgstr "Показати зміст тільки на бічній панелі" - -#: toc.php:1794 -msgid "For the following content types:" -msgstr "Для наступних типів контенту:" |