summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorVladimir Kalashnikov <vokalashnikov@gmai.com>2011-10-09 23:58:06 +0400
committerTransifex robot <noreply@gentoo.ru>2011-10-09 23:58:06 +0400
commitf0cea89bbad1e836bebdbc6063566b05106be1b0 (patch)
treebe20d467bb263c1b797082e53593ba1475cd2d58
parentl10n: Updated Russian (ru) translation to 100% (diff)
downloadgentoo-doc-translations-f0cea89bbad1e836bebdbc6063566b05106be1b0.tar.gz
gentoo-doc-translations-f0cea89bbad1e836bebdbc6063566b05106be1b0.tar.bz2
gentoo-doc-translations-f0cea89bbad1e836bebdbc6063566b05106be1b0.zip
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
New status: 21 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).
-rw-r--r--handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po152
1 files changed, 39 insertions, 113 deletions
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po
index b0bef0e..6a425ab 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po
@@ -3,22 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 19:40+0600\n"
-"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 01:57+0500\n"
+"Last-Translator: Vladimir <vokalashnikov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(abstract):11
-msgid ""
-"If you're feeling adventurous, you can add your own functions to networking."
-msgstr ""
-"Если вы ищете приключений, можете подключить к сети свои собственные функции."
+msgid "If you're feeling adventurous, you can add your own functions to networking."
+msgstr "Если вы ищете приключений, можете подключить к сети свои собственные функции."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(version):15
msgid "8.1"
@@ -33,49 +30,20 @@ msgid "Standard function hooks"
msgstr "Стандартные функции-обработчики"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):22
-msgid ""
-"Four functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be "
-"called surrounding the <c>start</c>/<c>stop</c> operations. The functions "
-"are called with the interface name first so that one function can control "
-"multiple adapters."
-msgstr ""
-"В файле <path>/etc/conf.d/net</path> можно определить четыре функции, "
-"которые вызываются при операциях запуска (<c>start</c>) и останова (<c>stop</"
-"c>). При вызове, первым параметром этим функциям передается название "
-"интерфейса, так что одна и та же функция может управлять несколькими "
-"адаптерами."
+msgid "Four functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be called surrounding the <c>start</c>/<c>stop</c> operations. The functions are called with the interface name first so that one function can control multiple adapters."
+msgstr "В файле <path>/etc/conf.d/net</path> можно определить четыре функции, которые вызываются при операциях запуска (<c>start</c>) и останова (<c>stop</c>). При вызове, первым параметром этим функциям передается название интерфейса, так что одна и та же функция может управлять несколькими адаптерами."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):29
-msgid ""
-"The return values for the <c>preup()</c> and <c>predown()</c> functions "
-"should be 0 (success) to indicate that configuration or deconfiguration of "
-"the interface can continue. If <c>preup()</c> returns a non-zero value, then "
-"interface configuration will be aborted. If <c>predown()</c> returns a non-"
-"zero value, then the interface will not be allowed to continue "
-"deconfiguration."
-msgstr ""
-"Для указания на то, что запуск или останов интерфейса может продолжаться, "
-"возвращаемое значение функций <c>preup()</c> и <c>predown()</c> должно быть "
-"нулевым (успешным). Если <c>preup()</c> возвращает ненулевое значение, "
-"запуск интерфейса прерывается. Если <c>predown()</c> возвращает ненулевое "
-"значение, не допускается продолжение останова интерфейса."
+msgid "The return values for the <c>preup()</c> and <c>predown()</c> functions should be 0 (success) to indicate that configuration or deconfiguration of the interface can continue. If <c>preup()</c> returns a non-zero value, then interface configuration will be aborted. If <c>predown()</c> returns a non-zero value, then the interface will not be allowed to continue deconfiguration."
+msgstr "Для указания на то, что запуск или останов интерфейса может продолжаться, возвращаемое значение функций <c>preup()</c> и <c>predown()</c> должно быть нулевым (успешным). Если <c>preup()</c> возвращает ненулевое значение, запуск интерфейса прерывается. Если <c>predown()</c> возвращает ненулевое значение, не допускается продолжение останова интерфейса."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):37
-msgid ""
-"The return values for the <c>postup()</c> and <c>postdown()</c> functions "
-"are ignored since there's nothing to do if they indicate failure."
-msgstr ""
-"Возвращаемое значение функций <c>postup()</c> и <c>postdown()</c> "
-"игнорируется, так как в случае ошибки все равно делать нечего."
+msgid "The return values for the <c>postup()</c> and <c>postdown()</c> functions are ignored since there's nothing to do if they indicate failure."
+msgstr "Возвращаемое значение функций <c>postup()</c> и <c>postdown()</c> игнорируется, так как в случае ошибки все равно делать нечего."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):42
-msgid ""
-"<c>${IFACE}</c> is set to the interface being brought up/down. <c>${IFVAR}</"
-"c> is <c>${IFACE}</c> converted to variable name bash allows."
-msgstr ""
-"<c>${IFACE}</c> присваивается название запускаемого/останавливаемого "
-"интерфейса. <c>${IFVAR}</c> — это значение <c>${IFACE}</c>, преобразованное "
-"в имя переменной, разрешенное в bash."
+msgid "<c>${IFACE}</c> is set to the interface being brought up/down. <c>${IFVAR}</c> is <c>${IFACE}</c> converted to variable name bash allows."
+msgstr "<c>${IFACE}</c> присваивается название запускаемого/останавливаемого интерфейса. <c>${IFVAR}</c> — это значение <c>${IFACE}</c>, преобразованное в имя переменной, разрешенное в bash."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre:caption):47
msgid "pre/post up/down function examples in /etc/conf.d/net"
@@ -168,68 +136,36 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):89
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):166
-msgid ""
-"For more information on writing your own functions, please read <path>/etc/"
-"conf.d/net.example</path>."
-msgstr ""
-"За дополнительной информацией по написанию собственных функций, обратитесь к "
-"файлу <path>/etc/conf.d/net.example</path>."
+msgid "For more information on writing your own functions, please read <path>/etc/conf.d/net.example</path>."
+msgstr "За дополнительной информацией по написанию собственных функций, обратитесь к файлу <path>/etc/conf.d/net.example</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(title):97
msgid "Wireless Tools function hooks"
msgstr "Функции-обработчики беспроводных инструментов"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):100
-msgid ""
-"This will not work with WPA Supplicant - but the <c>${ESSID}</c> and <c>"
-"${ESSIDVAR}</c> variables are available in the <c>postup()</c> function."
-msgstr ""
-"Это не работает вместе с WPA Supplicant, но переменные <c>${ESSID}</c> и <c>"
-"${ESSIDVAR}</c> доступны в функции <c>postup()</c>."
+msgid "This will not work with WPA Supplicant - but the <c>${ESSID}</c> and <c>${ESSIDVAR}</c> variables are available in the <c>postup()</c> function."
+msgstr "Это не работает вместе с WPA Supplicant, но переменные <c>${ESSID}</c> и <c>${ESSIDVAR}</c> доступны в функции <c>postup()</c>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):105
-msgid ""
-"Two functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be "
-"called surrounding the associate function. The functions are called with the "
-"interface name first so that one function can control multiple adapters."
-msgstr ""
-"Можно определить две функции, вызываемые до и после функции подключения "
-"(associate). При вызове, первым параметром этим функциям передается название "
-"интерфейса, так что одна и та же функция может управлять несколькими "
-"адаптерами."
+msgid "Two functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be called surrounding the associate function. The functions are called with the interface name first so that one function can control multiple adapters."
+msgstr "Можно определить две функции, вызываемые до и после функции подключения (associate). При вызове, первым параметром этим функциям передается название интерфейса, так что одна и та же функция может управлять несколькими адаптерами."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):111
-msgid ""
-"The return values for the <c>preassociate()</c> function should be 0 "
-"(success) to indicate that configuration or deconfiguration of the interface "
-"can continue. If <c>preassociate()</c> returns a non-zero value, then "
-"interface configuration will be aborted."
-msgstr ""
-"Для указания на то, что запуск или останов интерфейса можно продолжать, "
-"возвращаемое значение функции <c>preassociate()</c> должно быть нулевым "
-"(успешным). Если <c>preassociate()</c> возвращает ненулевое значение, запуск "
-"интерфейса прерывается."
+msgid "The return values for the <c>preassociate()</c> function should be 0 (success) to indicate that configuration or deconfiguration of the interface can continue. If <c>preassociate()</c> returns a non-zero value, then interface configuration will be aborted."
+msgstr "Для указания на то, что запуск или останов интерфейса можно продолжать, возвращаемое значение функции <c>preassociate()</c> должно быть нулевым (успешным). Если <c>preassociate()</c> возвращает ненулевое значение, запуск интерфейса прерывается."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):118
-msgid ""
-"The return value for the <c>postassociate()</c> function is ignored since "
-"there's nothing to do if it indicates failure."
-msgstr ""
-"Возвращаемое значение функции <c>postassociate()</c> игнорируется, так как в "
-"случае ошибке все равно делать нечего."
+msgid "The return value for the <c>postassociate()</c> function is ignored since there's nothing to do if it indicates failure."
+msgstr "Возвращаемое значение функции <c>postassociate()</c> игнорируется, так как в случае ошибке все равно делать нечего."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):123
-msgid ""
-"<c>${ESSID}</c> is set to the exact ESSID of the AP you're connecting to. <c>"
-"${ESSIDVAR}</c> is <c>${ESSID}</c> converted to a variable name bash allows."
-msgstr ""
-"<c>${ESSID}</c> присваивается точный ESSID точки доступа, к которой вы "
-"подключаетесь. <c>${ESSIDVAR}</c> — это <c>${ESSID}</c>, преобразованный в "
-"имя переменной, разрешенное в bash."
+msgid "<c>${ESSID}</c> is set to the exact ESSID of the AP you're connecting to. <c>${ESSIDVAR}</c> is <c>${ESSID}</c> converted to a variable name bash allows."
+msgstr "<c>${ESSID}</c> присваивается точный ESSID точки доступа, к которой вы подключаетесь. <c>${ESSIDVAR}</c> — это <c>${ESSID}</c>, преобразованный в имя переменной, разрешенное в bash."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre:caption):128
msgid "pre/post association functions in /etc/conf.d/net"
-msgstr "Пример функций, вызываемых до и после активации в /etc/conf.d/net"
+msgstr "Пример функций, вызываемых до и после активации беспроводного соединения в /etc/conf.d/net"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre):128
#, no-wrap
@@ -246,14 +182,11 @@ msgid ""
"\n"
" if [[ -n ${user} &amp;&amp; -n ${pass} ]]; then\n"
" if [[ ! -x /opt/cisco/bin/leapscript ]]; then\n"
-" eend \"For LEAP support, please emerge "
-"net-misc/cisco-aironet-client-utils\"\n"
+" eend \"For LEAP support, please emerge net-misc/cisco-aironet-client-utils\"\n"
" return 1\n"
" fi\n"
-" einfo \"Waiting for LEAP Authentication on "
-"\\\"${ESSID//\\\\\\\\//}\\\"\"\n"
-" if /opt/cisco/bin/leapscript ${user} ${pass} | grep -q 'Login incorrect'; "
-"then\n"
+" einfo \"Waiting for LEAP Authentication on \\\"${ESSID//\\\\\\\\//}\\\"\"\n"
+" if /opt/cisco/bin/leapscript ${user} ${pass} | grep -q 'Login incorrect'; then\n"
" ewarn \"Login Failed for ${user}\"\n"
" return 1\n"
" fi\n"
@@ -281,14 +214,11 @@ msgstr ""
"\n"
" if [[ -n ${user} &amp;&amp; -n ${pass} ]]; then\n"
" if [[ ! -x /opt/cisco/bin/leapscript ]]; then\n"
-" eend \"For LEAP support, please emerge "
-"net-misc/cisco-aironet-client-utils\"\n"
+" eend \"For LEAP support, please emerge net-misc/cisco-aironet-client-utils\"\n"
" return 1\n"
" fi\n"
-" einfo \"Waiting for LEAP Authentication on "
-"\\\"${ESSID//\\\\\\\\//}\\\"\"\n"
-" if /opt/cisco/bin/leapscript ${user} ${pass} | grep -q 'Login incorrect'; "
-"then\n"
+" einfo \"Waiting for LEAP Authentication on \\\"${ESSID//\\\\\\\\//}\\\"\"\n"
+" if /opt/cisco/bin/leapscript ${user} ${pass} | grep -q 'Login incorrect'; then\n"
" ewarn \"Login Failed for ${user}\"\n"
" return 1\n"
" fi\n"
@@ -298,21 +228,17 @@ msgstr ""
"}\n"
"\n"
"postassociate() {\n"
-" <comment># Эта функция приводится в основном для полноты... Я не знаю, # "
-"что бы такое ценное в нее поместить ;-)</comment>\n"
+" <comment># Эта функция приводится в основном для полноты... Я не знаю, # что бы такое ценное в нее поместить ;-)</comment>\n"
"\n"
" return 0\n"
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):161
-msgid ""
-"<c>${ESSID}</c> and <c>${ESSIDVAR}</c> are unavailable in <c>predown()</c> "
-"and <c>postdown()</c> functions."
-msgstr ""
-"<c>${ESSID}</c> и <c>${ESSIDVAR}</c> недоступны в функциях <c>predown()</c> "
-"и <c>postdown()</c>."
+msgid "<c>${ESSID}</c> and <c>${ESSIDVAR}</c> are unavailable in <c>predown()</c> and <c>postdown()</c> functions."
+msgstr "<c>${ESSID}</c> и <c>${ESSIDVAR}</c> недоступны в функциях <c>predown()</c> и <c>postdown()</c>."
-#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE;
+#. E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""