summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 85727a7cc28c42be406e4f80b5b1413ee24c408d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(abstract):11
msgid ""
"To be able to install Gentoo, you must create the necessary partitions. This "
"chapter describes how to partition a disk for future usage."
msgstr ""
"Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, θα πρέπει να δημιουργήσετε τις "
"απαραίτητες κατατμήσεις. Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει πως να κατατμήσετε ένα "
"δίσκο για μελλοντική χρήση."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(version):16
msgid "10.0"
msgstr "10.0"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(date):17
msgid "2010-07-20"
msgstr "2010-07-20"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):20
msgid "Introduction to Block Devices"
msgstr "Εισαγωγή στις Συσκευές Αποθήκευσης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):27
msgid "Partitions and Slices"
msgstr "Κατατμήσεις και Φέτες"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):30
msgid ""
"Although it is theoretically possible to use a full disk to house your Linux "
"system, this is almost never done in practice. Instead, full disk block "
"devices are split up in smaller, more manageable block devices. On most "
"systems, these are called <e>partitions</e>. Other architectures use a "
"similar technique, called <e>slices</e>."
msgstr ""
"Αν και είναι θεωρητικά δυνατή η χρήση ενός πλήρους δίσκου για να στεγάσει το "
"σύστημα Linux σας, αυτό δεν γίνεται σχεδόν ποτέ στην πράξη. Αντ' αυτού, "
"πλήρεις αποθηκευτικές συσκευές δίσκων χωρίζονται σε μικρότερες, πιο εύκολες "
"στη διαχείριση συσκευές αποθήκευσης. Στα περισσότερα συστήματα, αυτές "
"ονομάζονται <e>κατατμήσεις</e>. Άλλες αρχιτεκτονικές χρησιμοποιούν μια "
"παρόμοια τεχνική, που ονομάζεται <e>φέτες</e>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):42
msgid "Designing a Partitioning Scheme"
msgstr "Σχεδίαση ενός Σχήματος Κατατμήσεων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):44
msgid "Default Partitioning Scheme"
msgstr "Προκαθορισμένο Σχήμα Κατατμήσεων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):47
msgid ""
"If you are not interested in drawing up a partitioning scheme for your "
"system, you can use the partitioning scheme we use throughout this book:"
msgstr ""
"Αν δεν σας ενδιαφέρει να σχεδιάσετε ένα νέο σχήμα κατατμήσεων για το σύστημά "
"σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σχήμα κατατμήσεων που χρησιμοποιούμε σε "
"όλο αυτό το βιβλίο:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):54
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):248
msgid "Partition"
msgstr "Κατάτμηση"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):55
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):594
msgid "Filesystem"
msgstr "Σύστημα αρχείων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):56
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):57
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):249
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):61
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):63
msgid "Partition map"
msgstr "Χάρτης κατατμήσεων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):62
msgid "31.5k"
msgstr "31.5k"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):67
msgid "(bootstrap)"
msgstr "(bootstrap)"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):68
msgid "800k"
msgstr "800k"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):69
msgid "Apple_Bootstrap"
msgstr "Apple_Bootstrap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):73
msgid "(swap)"
msgstr "(swap)"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):74
msgid "512M"
msgstr "512M"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):75
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):257
msgid "Swap partition"
msgstr "Κατάτμηση swap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):79
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):602
msgid "ext3"
msgstr "ext3"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):80
msgid "Rest of the disk"
msgstr "Υπόλοιπος δίσκος"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):81
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):261
msgid "Root partition"
msgstr "Κατάτμηση ρίζας"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):85
msgid ""
"There are some partitions named like this: <path>Apple_Driver43</path>, "
"<path>Apple_Driver_ATA</path>, <path>Apple_FWDriver</path>, "
"<path>Apple_Driver_IOKit</path>, and <path>Apple_Patches</path>. If you are "
"not planning to use MacOS 9 you can delete them, because MacOS X and Linux "
"don't need them. You might have to use parted in order to delete them, as "
"mac-fdisk can't delete them yet."
msgstr ""
"Υπάρχουν ορισμένες κατατμήσεις που έχουν ονόματα όπως: <path>Apple_Driver43</"
"path>, <path>Apple_Driver_ATA</path>, <path>Apple_FWDriver</path>, "
"<path>Apple_Driver_IOKit</path>, και <path>Apple_Patches</path>. Αν δεν "
"σχεδιάζετε να χρησιμοποιήσετε το MacOS 9 μπορείτε να τα διαγράψετε, επειδή "
"το MacOS X και το Linux δεν τα χρειάζονται. Μπορεί να χρειαστεί να "
"χρησιμοποιήσετε το parted για να τα διαγράψετε, καθώς το mac-fdisk δεν "
"μπορεί να τα διαγράψει ακόμη."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):94
msgid ""
"If you are interested in knowing how big a partition should be, or even how "
"many partitions you need, read on. Otherwise continue now with <uri link="
"\"#mac-fdisk\">Apple G5: Using mac-fdisk to Partition your Disk</uri> or "
"<uri link=\"#fdisk\">IBM pSeries: using fdisk to Partition your Disk</uri>"
msgstr ""
"Αν σας ενδιαφέρει να μάθετε πόσο μεγάλη πρέπει να είναι μια κατάτμηση, ή "
"ακόμη πόσες κατατμήσεις χρειάζεστε, συνεχίστε το διάβασμα. Διαφορετικά "
"συνεχίστε με το <uri link=\"#mac-fdisk\">Apple G5: Χρησιμοποιώντας το mac-"
"fdisk για να Κατατμήσετε το Δίσκο σας</uri> ή το <uri link=\"#fdisk\">IBM "
"pSeries: Χρησιμοποιώντας το fdisk για να Κατατμήσετε το Δίσκο σας</uri>"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):105
msgid "How Many and How Big?"
msgstr "Πόσες και Πόσο Μεγάλες;"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):108
msgid ""
"The number of partitions is highly dependent on your environment. For "
"instance, if you have lots of users, you will most likely want to have your "
"<path>/home</path> separate as it increases security and makes backups "
"easier. If you are installing Gentoo to perform as a mailserver, your <path>/"
"var</path> should be separate as all mails are stored inside <path>/var</"
"path>. A good choice of filesystem will then maximise your performance. "
"Gameservers will have a separate <path>/opt</path> as most gaming servers "
"are installed there. The reason is similar for <path>/home</path>: security "
"and backups. You will definitely want to keep <path>/usr</path> big: not "
"only will it contain the majority of applications, the Portage tree alone "
"takes around 500 Mbyte excluding the various sources that are stored in it."
msgstr ""
"Ο αριθμός των κατατμήσεων εξαρτάται πάρα πολύ από το σύστημά σας. Για "
"παράδειγμα, αν έχετε πολλούς χρήστες, πιθανότατα χρειάζεστε το <path>/home</"
"path> ξεχωριστά εφόσον αυξάνει την ασφάλεια και κάνει ευκολότερη τη "
"διαδικασία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας. Αν εγκαθιστάτε Gentoo για να "
"εκτελεστεί σαν διακομιστή ηλεκτρονικών μηνυμάτων, το <path>/var</path> θα "
"πρέπει να είναι ξεχωριστά εφόσον τα ηλεκτρονικά μηνύματα αποθηκεύονται εκεί. "
"Μια καλή επιλογή συστήματος αρχείων θα μεγιστοποιήσει τότε την απόδοση. Οι "
"διακομιστές παιχνιδιών θα έχουν ένα ξεχωριστό <path>/opt</path> αφού οι "
"περισσότεροι διακομιστές παιχνιδιών εγκαθίστανται εκεί. Ο λόγος είναι ίδιος "
"με αυτόν του <path>/home</path>: ασφάλεια και αντίγραφα ασφαλείας. Σίγουρα "
"θα θέλετε να κρατήσετε μεγάλο το <path>/usr</path>: όχι μόνο θα περιέχει την "
"πλειοψηφία των εφαρμογών, το δέντρο του Portage μόνο πιάνει γύρω στα 500MB "
"εξαιρώντας τις διάφορες πηγές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):122
msgid ""
"As you can see, it very much depends on what you want to achieve. Separate "
"partitions or volumes have the following advantages:"
msgstr ""
"Όπως βλέπετε, εξαρτάται από το τι θέλετε να πετύχετε. Ξεχωριστές κατατμήσεις "
"ή τόμοι έχουν τα παρακάτω πλεονεκτήματα:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(li):128
msgid ""
"You can choose the best performing filesystem for each partition or volume"
msgstr ""
"Μπορείτε να επιλέξετε το καλύτερο σύστημα αρχείων για κάθε κατάτμηση ή τόμο"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(li):131
msgid ""
"Your entire system cannot run out of free space if one defunct tool is "
"continuously writing files to a partition or volume"
msgstr ""
"Όλο το σύστημά σας δεν μπορεί να ξεμείνει από ελεύθερο χώρο αν ένα αδρανές "
"εργαλείο συνεχώς γράφει αρχεία σε μια κατάτμηση ή τόμο"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(li):135
msgid ""
"If necessary, file system checks are reduced in time, as multiple checks can "
"be done in parallel (although this advantage is more with multiple disks "
"than it is with multiple partitions)"
msgstr ""
"Αν είναι απαραίτητο, οι έλεγχοι του συστήματος αρχείων μειώνονται στο χρόνο, "
"καθώς πολλαπλοί έλεγχοι μπορούν να γίνουν παράλληλα (αν και αυτό το "
"πλεονέκτημα γίνεται καλύτερα αντιληπτό με πολλαπλούς δίσκους απ' ότι με "
"πολλαπλές κατατμήσεις)."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(li):140
msgid ""
"Security can be enhanced by mounting some partitions or volumes read-only, "
"nosuid (setuid bits are ignored), noexec (executable bits are ignored) etc."
msgstr ""
"Η ασφάλεια μπορεί να ενισχυθεί προσαρτώντας μερικές κατατμήσεις ή τόμους σε "
"λειτουγίες read-only (μόνο για ανάγνωση), noexec (παράλειψη των εκτελέσιμων "
"bits) κτλ."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):146
msgid ""
"However, multiple partitions have one big disadvantage: if not configured "
"properly, you might result in having a system with lots of free space on one "
"partition and none on another. There is also a 15-partition limit for SCSI "
"and SATA."
msgstr ""
"Παρ' όλα αυτά, πολλαπλές κατατμήσεις έχουν ένα μεγάλο μειονέκτημα: αν δεν "
"ρυθμιστούν κατάλληλα, μπορεί να καταλήξετε να έχετε ένα σύστημα με πολύ "
"ελεύθερο χώρο σε μία κατάτμηση και καθόλου σε μια άλλη. Υπάρχει επίσης ένα "
"όριο 15 κατατμήσεων για SCSI και SATA."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):157
msgid "Default: Using mac-fdisk (Apple G5) to Partition your Disk"
msgstr ""
"Προκαθορισμένο: Χρησιμοποιώντας το mac-fdisk (Apple G5) για την Κατάτμηση "
"του Δίσκου σας"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):160
msgid "At this point, create your partitions using <c>mac-fdisk</c>:"
msgstr ""
"Σε αυτό το σημείο, δημιουργήστε τις κατατμήσεις σας χρησιμοποιώντας το "
"<c>mac-fdisk</c>:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):164
msgid "Starting mac-fdisk"
msgstr "Εκκινώντας το mac-fdisk"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):164
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>mac-fdisk /dev/sda</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>mac-fdisk /dev/sda</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):168
msgid ""
"First delete the partitions you have cleared previously to make room for "
"your Linux partitions. Use <c>d</c> in <c>mac-fdisk</c> to delete those "
"partition(s). It will ask for the partition number to delete."
msgstr ""
"Πρώτα διαγράψτε τις κατατμήσεις που έχετε καθαρίσει προηγουμένως για να "
"κάνετε χώρο για τις κατατμήσεις του Linux σας. Χρησιμοποιήστε το <c>d</c> "
"στο <c>mac-fdisk</c> για να διαγράψετε αυτές τις κατατμήσεις. Θα σας ρωτήσει "
"για τον αριθμό της κατάτμησης προς διαγραφή."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):174
msgid ""
"Second, create an <e>Apple_Bootstrap</e> partition by using <c>b</c>. It "
"will ask for what block you want to start. Enter the number of your first "
"free partition, followed by a <c>p</c>. For instance this is <c>2p</c>."
msgstr ""
"Κατά δεύτερο, δημιουργήστε μια <e>Apple_Bootstrap</e> κατάτμηση "
"χρησιμοποιώντας το <c>b</c>. Θα σας ρωτήσει σε ποιο μπλοκ να ξεκινάει. "
"Εισάγετε τον αριθμό της πρώτης διαθέσιμης κατάτμησης, ακολουθούμενου από ένα "
"<c>p</c>. Για παράδειγμα <c>2p</c>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):180
msgid ""
"This partition is <e>not</e> a \"boot\" partition. It is not used by Linux "
"at all; you don't have to place any filesystem on it and you should never "
"mount it. PPC users don't need an extra partition for <path>/boot</path>."
msgstr ""
"Αυτή η κατάτμηση <e>δεν</e> είναι μια κατάτμηση \"boot\". Δεν "
"χρησιμοποιείται από το Linux καθόλου· δεν χρειάζεται να βάλετε κάποιο "
"σύστημα αρχείων σε αυτό και δεν θα πρέπει ποτέ να το προσαρτήσετε. Οι "
"χρήστες PPC δεν χρειάζονται μια επιπλέον κατάτμηση για το <path>/boot</path>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):186
msgid ""
"Now create a swap partition by pressing <c>c</c>. Again <c>mac-fdisk</c> "
"will ask for what block you want to start this partition from. As we used "
"<c>2</c> before to create the Apple_Bootstrap partition, you now have to "
"enter <c>3p</c>. When you're asked for the size, enter <c>512M</c> (or "
"whatever size you want). When asked for a name, enter <c>swap</c> "
"(mandatory)."
msgstr ""
"Τώρα δημιουργήστε μια κατάτμηση swap πατώντας το <c>c</c>. Ξανά το <c>mac-"
"fdisk</c> θα ρωτήσει για το μπλοκ από όπου θέλουμε να ξεκινάει αυτή η "
"κατάτμηση. Καθώς χρησιμοποιήσαμε το <c>2</c> πριν για να δημιουργήσουμε την "
"Apple_Bootstrap κατάτμηση, θα πρέπει τώρα να εισάγετε <c>3p</c>. Όταν "
"ερωτηθείτε για το μέγεθός της, εισάγετε <c>512M</c> (ή οποιοδήποτε μέγεθος "
"επιθυμείτε). Όταν ερωτηθείτε για ένα όνομα, εισάγετε <c>swap</c> "
"(υποχρεωτικό)."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):194
msgid ""
"To create the root partition, enter <c>c</c>, followed by <c>4p</c> to "
"select from what block the root partition should start. When asked for the "
"size, enter <c>4p</c> again. <c>mac-fdisk</c> will interpret this as \"Use "
"all available space\". When asked for the name, enter <c>root</c> "
"(mandatory)."
msgstr ""
"Για να δημιουργήσετε την κατάτμηση ρίζας, εισάγετε <c>c</c>, ακολουθούμενου "
"από <c>4p</c> για να επιλέξετε από ποιο μπλοκ θα ξεκινάει η κατάτμηση ρίζας. "
"Όταν ερωτηθείτε για το μέγεθός της, εισάγετε ξανά <c>4p</c>. Το <c>mac-"
"fdisk</c> θα το μεταφράσει αυτό ως \"Χρησιμοποίησε όλο το διαθέσιμο χώρο\". "
"Όταν ρωτήσει για το όνομα, εισάγετε <c>root</c> (υποχρεωτικό)."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):201
msgid ""
"To finish up, write the partition to the disk using <c>w</c> and <c>q</c> to "
"quit <c>mac-fdisk</c>."
msgstr ""
"Για να τελειώσετε, γράψτε τις κατατμήσεις στο δίσκο χρησιμοποιώντας το <c>w</"
"c> και το <c>q</c> για να τερματίσετε το <c>mac-fdisk</c>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):206
msgid ""
"To make sure everything is ok, you should run mac-fdisk once more and check "
"whether all the partitions are there. If you don't see any of the partitions "
"you created, or the changes you made, you should reinitialize your "
"partitions by pressing <c>i</c> in mac-fdisk. Note that this will recreate "
"the partition map and thus remove all your partitions."
msgstr ""
"Για να σιγουρευτείτε ότι όλα είναι εντάξει, θα πρέπει να εκτελέσετε το mac-"
"fdisk μια ακόμη φορά και να ελέγξετε αν όλες οι κατατμήσεις είναι εκεί. Αν "
"δεν δείτε τις κατατμήσεις που δημιουργήσατε, ή τις αλλαγές που κάνατε, θα "
"πρέπει να αρχικοποιήσετε ξανά τις κατατμήσεις σας πατώντας το <c>i</c> στο "
"mac-fdisk. Σημειώστε ότι αυτό θα επαναδημιουργήσει τον χάρτη των κατατμήσεων "
"οπότε θα αφαιρέσει όλες τις κατατμήσεις σας."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):214
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):554
msgid ""
"Now that your partitions are created, you can continue with <uri link="
"\"#filesystems\">Creating Filesystems</uri>."
msgstr ""
"Τώρα που οι κατατμήσεις σας έχουν δημιουργηθεί, μπορείτε να συνεχίσετε με τη "
"<uri link=\"#filesystems\">Δημιουργία Συστημάτων Αρχείων</uri>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):222
msgid "IBM pSeries, iSeries and OpenPower: using fdisk to Partition your Disk"
msgstr ""
"IBM pSeries, iSeries και OpenPower: χρησιμοποιώντας το fdisk για την "
"Κατάτμηση των Δίσκων σας"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):226
msgid ""
"If you are planning to use a RAID disk array for your Gentoo installation "
"and you are using POWER5-based hardware, you should now run <c>iprconfig</c> "
"to format the disks to Advanced Function format and create the disk array. "
"You should emerge <c>iprutils</c> after your install is complete."
msgstr ""
"Αν σχεδιάζετε να χρησιμοποιήσετε μια συστοιχία δίσκων RAID για την "
"εγκατάσταση του Gentoo σας και χρησιμοποιείτε υλικό βασισμένο σε POWER5, θα "
"πρέπει τώρα να εκτελέσετε το <c>iprconfig</c> για να διαμορφώσετε τους "
"δίσκους σε μορφή Advanced Function και να δημιουργήσετε τη συστοιχία των "
"δίσκων. Θα πρέπει να εγκαταστήσετε το <c>iprutils</c> μόλις η εγκατάστασή "
"σας έχει ολοκληρωθεί."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):233
msgid ""
"If you have an ipr-based SCSI adapter, you should start the ipr utilities "
"now."
msgstr ""
"Αν έχετε έναν προσαρμογέα SCSI βασισμένο σε ipr, θα πρέπει τώρα να "
"εκκινήσετε τα ipr εργαλεία."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):237
msgid "Starting ipr utilities"
msgstr "Εκκινώντας τα ipr εργαλεία"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):237
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/iprinit start</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/iprinit start</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):241
msgid ""
"The following parts explain how to create the example partition layout "
"described previously, namely:"
msgstr ""
"Τα παρακάτω μέρη εξηγούν πως να δημιουργήσετε το παράδειγμα σχεδίου "
"κατάτμησης που περιγράφηκε προηγουμένως, αναλυτικά:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):253
msgid "PPC PReP Boot partition"
msgstr "PPC PReP κατάτμηση εκκίνησης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):265
msgid "Change your partition layout according to your own preference."
msgstr ""
"Αλλάξτε το σχέδιο κατάτμησης σας κατάλληλα ανάλογα με τη προτίμησή σας."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):272
msgid "Viewing the Current Partition Layout"
msgstr "Βλέποντας το Τρέχον Σχέδιο Κατάτμησης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):275
msgid ""
"<c>fdisk</c> is a popular and powerful tool to split your disk into "
"partitions. Fire up <c>fdisk</c> on your disk (in our example, we use <path>/"
"dev/sda</path>):"
msgstr ""
"Το <c>fdisk</c> είναι ένα δημοφιλές και ισχυρό εργαλείο για να χωρίσετε το "
"δίσκο σας σε κατατμήσεις. Εκτελέστε το <c>fdisk</c> στο δίσκο σας (στο δικό "
"μας παράδειγμα, χρησιμοποιήσαμε το <path>/dev/sda</path>):"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):281
msgid "Starting fdisk"
msgstr "Εκκινώντας το fdisk"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):281
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>fdisk /dev/sda</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>fdisk /dev/sda</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):285
msgid ""
"Once in <c>fdisk</c>, you'll be greeted with a prompt that looks like this:"
msgstr ""
"Μόλις είστε μέσα στο <c>fdisk</c>, θα σας παρουσιαστεί μια προτροπή που "
"μοιάζει με την παρακάτω:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):290
msgid "fdisk prompt"
msgstr "προτροπή του fdisk"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):290
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):294
msgid ""
"If you still have an AIX partition layout on your system, you will get the "
"following error message:"
msgstr ""
"Αν έχετε ακόμη ένα AIX σχέδιο κατάτμησης στο σύστημά σας, θα πάρετε το "
"ακόλουθο μήνυμα σφάλματος:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):299
msgid "Error message from fdisk"
msgstr "Μήνυμα σφάλματος από το fdisk"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):299
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"  There is a valid AIX label on this disk.\n"
"  Unfortunately Linux cannot handle these\n"
"  disks at the moment.  Nevertheless some\n"
"  advice:\n"
"  1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
"  2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
"     part of a volume group. (Otherwise you may\n"
"     erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
"  3. Before deleting this physical volume be sure\n"
"     to remove the disk logically from your AIX\n"
"     machine.  (Otherwise you become an AIXpert).\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"  There is a valid AIX label on this disk.\n"
"  Unfortunately Linux cannot handle these\n"
"  disks at the moment.  Nevertheless some\n"
"  advice:\n"
"  1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
"  2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
"     part of a volume group. (Otherwise you may\n"
"     erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
"  3. Before deleting this physical volume be sure\n"
"     to remove the disk logically from your AIX\n"
"     machine.  (Otherwise you become an AIXpert).\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):315
msgid ""
"Don't worry, you can create a new empty DOS partition table by pressing "
"<c>o</c>."
msgstr ""
"Μην ανησυχείτε, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο κενό DOS πίνακα "
"κατατμήσεων πατώντας το <c>o</c>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(warn):320
msgid "This will destroy any installed AIX version!"
msgstr "Αυτό θα καταστρέψει οποιαδήποτε εγκατεστημένη έκδοση AIX!"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):324
msgid "Type <c>p</c> to display your disk current partition configuration:"
msgstr ""
"Πληκτρολογήστε <c>p</c> για να εμφανίσετε την τρέχουσα ρύθμιση κατάτμησης "
"του δίσκου σας:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):328
msgid "An example partition configuration"
msgstr "Ένα παράδειγμα ρύθμισης κατάτμησης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):328
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1               1          12       53266+  83  Linux\n"
"/dev/sda2              13         233      981571+  82  Linux swap\n"
"/dev/sda3             234         674     1958701+  83  Linux\n"
"/dev/sda4             675        6761    27035410+   5  Extended\n"
"/dev/sda5             675        2874     9771268+  83  Linux\n"
"/dev/sda6            2875        2919      199836   83  Linux\n"
"/dev/sda7            2920        3008      395262   83  Linux\n"
"/dev/sda8            3009        6761    16668918   83  Linux\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1               1          12       53266+  83  Linux\n"
"/dev/sda2              13         233      981571+  82  Linux swap\n"
"/dev/sda3             234         674     1958701+  83  Linux\n"
"/dev/sda4             675        6761    27035410+   5  Extended\n"
"/dev/sda5             675        2874     9771268+  83  Linux\n"
"/dev/sda6            2875        2919      199836   83  Linux\n"
"/dev/sda7            2920        3008      395262   83  Linux\n"
"/dev/sda8            3009        6761    16668918   83  Linux\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):348
msgid ""
"This particular disk is configured to house six Linux filesystems (each with "
"a corresponding partition listed as \"Linux\") as well as a swap partition "
"(listed as \"Linux swap\")."
msgstr ""
"Ο συγκεκριμένος δίσκος έχει ρυθμιστεί να στεγάζει έξι συστήματα αρχείων "
"Linux (το κάθε ένα με μία κατάτμηση που εμφανίζετε ως \"Linux\") καθώς και "
"μία κατάτμηση swap (που εμφανίζεται ως \"Linux swap\")."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):357
msgid "Removing all Partitions"
msgstr "Αφαιρώντας όλες τις Κατατμήσεις"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):360
msgid ""
"We will first remove all existing partitions from the disk. Type <c>d</c> to "
"delete a partition. For instance, to delete an existing <path>/dev/sda1</"
"path>:"
msgstr ""
"Θα αφαιρέσουμε πρώτα όλες τις υπάρχουσες κατατμήσεις από το δίσκο. "
"Πληκτρολογήστε <c>d</c> για να διαγράψετε μία κατάτμηση. Για παράδειγμα, για "
"να διαγράψετε μία υπάρχουσα <path>/dev/sda1</path>:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):366
msgid ""
"If you don't want to delete all partitions just delete those you want to "
"delete. At this point you should create a backup of your data to avoid "
"losing it."
msgstr ""
"Αν δεν θέλετε να διαγράψετε όλες τις κατατμήσεις απλά διαγράψτε αυτές που "
"επιθυμείτε να διαγράψετε. Σε αυτό το σημείο θα ήταν καλό να δημιουργήσετε "
"ένα αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας για να αποφύγετε την απώλειά τους."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):371
msgid "Deleting a partition"
msgstr "Διαγράφοντας μια κατάτμηση"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):371
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>d</i>\n"
"Partition number (1-4): <i>1</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>d</i>\n"
"Partition number (1-4): <i>1</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):376
msgid ""
"The partition has been scheduled for deletion. It will no longer show up if "
"you type <c>p</c>, but it will not be erased until your changes have been "
"saved. If you made a mistake and want to abort without saving your changes, "
"type <c>q</c> immediately and hit Enter and your partition will not be "
"deleted."
msgstr ""
"Η κατάτμηση έχει προγραμματιστεί για διαγραφή. Δεν θα εμφανίζεται πλέον αν "
"πληκτρολογήσετε <c>p</c>, αλλά δεν θα διαγραφεί μέχρι να αποθηκευτούν οι "
"αλλαγές σας. αν έχετε κάνει ένα λάθος και θέλετε να κάνετε ματαίωση χωρίς να "
"αποθηκευτούν οι αλλαγές σας, πληκτρολογήστε <c>q</c> αμέσως και πατήστε "
"Enter και η κατάτμησή σας δεν θα διαγραφεί."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):384
msgid ""
"Now, assuming that you do indeed want to wipe out all the partitions on your "
"system, repeatedly type <c>p</c> to print out a partition listing and then "
"type <c>d</c> and the number of the partition to delete it. Eventually, "
"you'll end up with a partition table with nothing in it:"
msgstr ""
"Τώρα, θεωρώντας ότι θέλετε όντως να διαγράψετε όλες τις κατατμήσεις του "
"συστήματός σας, επανειλημμένα πληκτρολογήστε <c>p</c> για να εκτυπώσετε μια "
"λίστα των κατατμήσεων και έπειτα πληκτρολογήστε <c>d</c> και τον αριθμό της "
"κατάτμησης για να τη διαγράψετε. Στο τέλος θα καταλήξετε με έναν πίνακα "
"κατατμήσεων με τίποτα μέσα του:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):391
msgid "An empty partition table"
msgstr "Ένας κενός πίνακας κατατμήσεων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):391
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"Device Boot    Start       End    Blocks   Id  System\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"Device Boot    Start       End    Blocks   Id  System\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):401
msgid ""
"Now that the in-memory partition table is empty, we're ready to create the "
"partitions. We will use a default partitioning scheme as discussed "
"previously. Of course, don't follow these instructions to the letter if you "
"don't want the same partitioning scheme!"
msgstr ""
"Τώρα που ο πίνακας κατατμήσεων στη μνήμη είναι κενός, είμαστε έτοιμοι να "
"δημιουργήσουμε τις κατατμήσεις. Θα χρησιμοποιήσουμε ένα προκαθορισμένο σχήμα "
"κατατμήσεων όπως συζητήθηκε προηγουμένως. Φυσικά, μην ακολουθήσετε αυτές τις "
"οδηγίες κατά γράμμα αν δεν επιθυμείτε να έχετε το ίδιο σχήμα κατατμήσεων!"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):411
msgid "Creating the PPC PReP boot partition"
msgstr "Δημιουργώντας τη PPC PReP κατάτμηση εκκίνησης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):414
msgid ""
"We first create a small PReP boot partition. Type <c>n</c> to create a new "
"partition, then <c>p</c> to select a primary partition, followed by <c>1</c> "
"to select the first primary partition. When prompted for the first cylinder, "
"hit enter. When prompted for the last cylinder, type <c>+7M</c> to create a "
"partition 7 MB in size. After you've done this, type <c>t</c> to set the "
"partition type, <c>1</c> to select the partition you just created and then "
"type in <c>41</c> to set the partition type to \"PPC PReP Boot\". Finally, "
"you'll need to mark the PReP partition as bootable."
msgstr ""
"Πρώτα δημιουργούμε μια μικρή PReP κατάτμηση εκκίνησης. Πληκτρολογήστε <c>n</"
"c> για να δημιουργήσετε μια νέα κατάτμηση, έπειτα <c>p</c> για να επιλέξετε "
"πρωτεύουσα κατάτμηση, ακολουθούμενου από <c>1</c> για να επιλέξετε την πρώτη "
"πρωτεύουσα κατάτμηση. Όταν ερωτηθείτε για τον πρώτο κύλινδρο, πατήστε enter. "
"Όταν ερωτηθείτε για τον τελευταίο κύλινδρο, πληκτρολογήστε <c>+7M</c> για να "
"δημιουργήσετε μια κατάτμηση με μέγεθος 7 MB. Αφού το κάνετε αυτό, "
"πληκτρολογήστε <c>t</c> για να ορίσετε τον τύπο της κατάτμησης, <c>1</c> για "
"να επιλέξετε την κατάτμηση που μόλις δημιουργήσατε και έπειτε πληκτρολογήστε "
"<c>41</c> για να θέσετε τον τύπο της κατάτμησης σε \"PPC PReP Boot\". Τέλος, "
"θα χρειαστεί να σημειώσετε την PReP κατάτμηση ως εκκινήσιμη."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):426
msgid "The PReP partition has to be smaller than 8 MB!"
msgstr "Η PReP κατάτμηση πρέπει να είναι μικρότερη από 8 MB!"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):430
msgid "Creating the PReP boot partition"
msgstr "Δημιουργώντας τη PReP κατάτμηση εκκίνησης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):430
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"\n"
"Command (m for help): <i>n</i>\n"
"Command action\n"
"      e   extended\n"
"      p   primary partition (1-4)\n"
"<i>p</i>\n"
"Partition number (1-4): <i>1</i>\n"
"First cylinder (1-6761, default 1): \n"
"Using default value 1\n"
"Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (1-6761, default\n"
"6761): <i>+8M</i>\n"
"\n"
"Command (m for help): <i>t</i>\n"
"Selected partition 1\n"
"Hex code (type L to list codes): <i>41</i>\n"
"Changed system type of partition 1 to 41 (PPC PReP Boot)\n"
"\n"
"Command (m for help): <i>a</i>\n"
"Partition number (1-4): <i>1</i>\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"\n"
"Command (m for help): <i>n</i>\n"
"Command action\n"
"      e   extended\n"
"      p   primary partition (1-4)\n"
"<i>p</i>\n"
"Partition number (1-4): <i>1</i>\n"
"First cylinder (1-6761, default 1): \n"
"Using default value 1\n"
"Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (1-6761, default\n"
"6761): <i>+8M</i>\n"
"\n"
"Command (m for help): <i>t</i>\n"
"Selected partition 1\n"
"Hex code (type L to list codes): <i>41</i>\n"
"Changed system type of partition 1 to 41 (PPC PReP Boot)\n"
"\n"
"Command (m for help): <i>a</i>\n"
"Partition number (1-4): <i>1</i>\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):460
msgid ""
"Now, when you type <c>p</c>, you should see the following partition "
"information:"
msgstr ""
"Τώρα, όταν πληκτρολογήσετε <c>p</c>, θα πρέπει να δείτε τις ακόλουθες "
"πληροφορίες κατάτμησης:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):464
msgid "Created boot partition"
msgstr "Η δημιουργημένη κατάτμηση εκκίνησης"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):464
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1  *            1           3       13293   41  PPC PReP Boot\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1  *            1           3       13293   41  PPC PReP Boot\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):479
msgid "Creating the Swap Partition"
msgstr "Δημιουργώντας την Κατάτμηση Swap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):482
msgid ""
"Let's now create the swap partition. To do this, type <c>n</c> to create a "
"new partition, then <c>p</c> to tell fdisk that you want a primary "
"partition. Then type <c>2</c> to create the second primary partition, <path>/"
"dev/sda2</path> in our case. When prompted for the first cylinder, hit "
"enter. When prompted for the last cylinder, type <c>+512M</c> to create a "
"partition 512MB in size. After you've done this, type <c>t</c> to set the "
"partition type, <c>2</c> to select the partition you just created and then "
"type in <c>82</c> to set the partition type to \"Linux Swap\". After "
"completing these steps, typing <c>p</c> should display a partition table "
"that looks similar to this:"
msgstr ""
"Ας δημιουργήσουμε τώρα την κατάτμηση swap. Για να το κάνουμε αυτό, "
"πληκτρολογήστε <c>n</c> για να δημιουργήσετε μια νέα κατάτμηση, έπειτα <c>p</"
"c> για να πείτε στο fdisk ότι θέλετε μια πρωτεύουσα κατάτμηση. Έπειτα "
"πληκτρολογήστε <c>2</c> για να δημιουργήσετε τη δεύτερη πρωτεύουσα "
"κατάτμηση, τη <path>/dev/sda2</path> στη δική μας περίπτωση. Όταν ερωτηθείτε "
"για τον πρώτο κύλινδρο, πατήστε enter. Όταν ερωτηθείτε για τον τελευταίο "
"κύλινδρο, πληκτρολογήστε <c>+512M</c> για να δημιουργήσετε μία κατάτμηση με "
"μέγεθος 512MB. Αφού το κάνετε αυτό, πληκτρολογήστε <c>t</c> για να ορίσετε "
"τον τύπο της κατάτμησης, <c>2</c> για να επιλέξετε την κατάτμηση που μόλις "
"δημιουργήσατε και έπειτα πληκτρολογήστε <c>82</c> για να θέσετε τον τύπο της "
"κατάτμησης σε \"Linux Swap\". Αφού ολοκληρώσετε αυτά τα βήματα, "
"πληκτρολογώντας <c>p</c> θα πρέπει να εμφανιστεί ένα πίνακας κατάτμησης "
"παρόμοιος με αυτόν:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):495
msgid "Partition listing after creating a swap partition"
msgstr "Λίστα κατατμήσεων μετά τη δημιουργία μιας κατάτμησης swap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):495
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1               1           3       13293   41  PPC PReP Boot\n"
"/dev/sda2               4         117      506331   82  Linux swap\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1               1           3       13293   41  PPC PReP Boot\n"
"/dev/sda2               4         117      506331   82  Linux swap\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):512
msgid "Creating the Root Partition"
msgstr "Δημιουργώντας τη Κατάτμηση Ρίζας"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):515
msgid ""
"Finally, let's create the root partition. To do this, type <c>n</c> to "
"create a new partition, then <c>p</c> to tell fdisk that you want a primary "
"partition. Then type <c>3</c> to create the third primary partition, <path>/"
"dev/sda3</path> in our case. When prompted for the first cylinder, hit "
"enter. When prompted for the last cylinder, hit enter to create a partition "
"that takes up the rest of the remaining space on your disk. After completing "
"these steps, typing <c>p</c> should display a partition table that looks "
"similar to this:"
msgstr ""
"Τέλος, ας δημιουργήσουμε την κατάτμηση ρίζας. Για να γίνει αυτό, "
"πληκτρολογήστε <c>n</c> για να δημιουργήσετε μια νέα κατάτμηση, έπειτα <c>p</"
"c> για να πείτε στο fdisk ότι θέλετε μία πρωτεύουσα κατάτμηση. Έπειτε "
"πληκτρολογήστε <c>3</c> για να δημιουργήσετε τη τρίτη πρωτεύουσα κατάτμηση, "
"τη <path>/dev/sda3</path> στη δική μας περίπτωση. Όταν ερωτηθείτε για τον "
"πρώτο κύλινδρο, πατήστε enter. Όταν ερωτηθείτε για τον τελευταίο κύλινδρο, "
"πατήστε enter για να δημιουργήσετε μια κατάτμηση η οποία θα πάρει όλο τον "
"υπόλοιπο διαθέσιμο χώρο του δίσκου σας. Αφού ολοκληρώσετε αυτά τα βήματα, "
"πληκτρολογώντας <c>p</c> θα πρέπει να εμφανίζει έναν πίνακα κατατμήσεων "
"παρόμοιο με αυτόν:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):526
msgid "Partition listing after creating the root partition"
msgstr "Λίστα κατατμήσεων μετά τη δημιουργία της κατάτμησης ρίζας"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):526
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1               1           3       13293   41  PPC PReP Boot\n"
"/dev/sda2               4         117      506331   82  Linux swap\n"
"/dev/sda3             118        6761    29509326   83  Linux\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>p</i>\n"
"\n"
"Disk /dev/sda: 30.7 GB, 30750031872 bytes\n"
"141 heads, 63 sectors/track, 6761 cylinders\n"
"Units = cylinders of 8883 * 512 = 4548096 bytes\n"
"\n"
"   Device Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
"/dev/sda1               1           3       13293   41  PPC PReP Boot\n"
"/dev/sda2               4         117      506331   82  Linux swap\n"
"/dev/sda3             118        6761    29509326   83  Linux\n"
"\n"
"Command (m for help):\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):543
msgid "Saving the Partition Layout"
msgstr "Αποθηκεύοντας το Σχήμα Κατατμήσεων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):546
msgid "To save the partition layout and exit <c>fdisk</c>, type <c>w</c>."
msgstr ""
"Για να αποθηκεύσετε το σχήμα κατατμήσεων και να βγείτε από το <c>fdisk</c>, "
"πληκτρολογήστε <c>w</c>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):550
msgid "Save and exit fdisk"
msgstr "Αποθήκευση και έξοδος από το fdisk"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):550
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Command (m for help): <i>w</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"Command (m for help): <i>w</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):563
msgid "Creating Filesystems"
msgstr "Δημιουργία Συστημάτων Αρχείων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):565
msgid "Introduction"
msgstr "Εισαγωγή"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):568
msgid ""
"Now that your partitions are created, it is time to place a filesystem on "
"them. If you don't care about what filesystem to choose and are happy with "
"what we use as default in this handbook, continue with <uri link="
"\"#filesystems-apply\">Applying a Filesystem to a Partition</uri>. Otherwise "
"read on to learn about the available filesystems..."
msgstr ""
"Τώρα που οι κατατμήσεις σας έχουν δημιουργηθεί, είναι ώρα να τοποθετήσετε "
"συστήματα αρχείων σε αυτά. Αν δεν νοιάζεστε για το τι σύστημα αρχείων να "
"διαλέξετε και είστε ευχαριστημένοι με αυτό που χρησιμοποιούμε εμείς σαν "
"προεπιλογή σε αυτό το εγχειρίδιο, συνεχίστε με την <uri link=\"#filesystems-"
"apply\">Εφαρμογή ενός Συστήματος Αρχείων σε μια Κατάτμηση</uri>. Διαφορετικά "
"συνεχίστε την ανάγνωση για τα διαθέσιμα συστήματα αρχείων."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):584
msgid "Applying a Filesystem to a Partition"
msgstr "Εφαρμογή ενός Συστήματος Αρχείων σε μια Κατάτμηση"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):587
msgid ""
"To create a filesystem on a partition or volume, there are tools available "
"for each possible filesystem:"
msgstr ""
"Για να δημιουργήσετε ένα σύστημα αρχείων σε μια κατάτμηση ή τόμο, υπάρχουν "
"διάφορα εργαλεία διαθέσιμα για κάθε πιθανό σύστημα αρχείων:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(th):595
msgid "Creation Command"
msgstr "Εντολή Δημιουργίας"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):598
msgid "ext2"
msgstr "ext2"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):606
msgid "reiserfs"
msgstr "reiserfs"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):610
msgid "xfs"
msgstr "xfs"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(ti):614
msgid "jfs"
msgstr "jfs"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):619
msgid ""
"For instance, to have the root partition (<path>/dev/sda4</path> in our "
"example) in ext3 (as in our example), you would use:"
msgstr ""
"Για παράδειγμα, για να έχετε την κατάτμηση ρίζας (τη <path>/dev/sda4</path> "
"στο δικό μας παράδειγμα) σε ext3 (όπως στο παράδειγμά μας), θα πρέπει να "
"χρησιμοποιήσετε:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):624
msgid "Applying a filesystem on a partition"
msgstr "Εφαρμόζοντας ένα σύστημα αρχείων σε μια κατάτμηση"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):624
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>mke2fs -j /dev/sda4</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>mke2fs -j /dev/sda4</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):628
msgid ""
"Now create the filesystems on your newly created partitions (or logical "
"volumes)."
msgstr ""
"Τώρα δημιουργήστε τα συστήματα αρχείων στις νεο-δημιουργημένες κατατμήσεις "
"(ή λογικούς τόμους)."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(impo):633
msgid ""
"If you choose to use ReiserFS for <path>/</path>, do not change its default "
"block size if you will also be using <c>yaboot</c> as your bootloader, as "
"explained in <uri link=\"?part=1&amp;chap=10\">Configuring the Bootloader</"
"uri>."
msgstr ""
"Αν επιλέξετε να χρησιμοποιήσετε ReiserFS για το <path>/</path>, μην αλλάξετε "
"το προκαθορισμένο μέγεθος μπλοκ αν χρησιμοποιήσετε επίσης το <c>yaboot</c> "
"ώς bootloader σας, όπως εξηγείτε στο <uri link=\"?part=1&amp;"
"chap=10\">Ρυθμίζοντας το Bootloader</uri>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):642
msgid "Activating the Swap Partition"
msgstr "Ενεργοποίηση της Κατάτμησης Swap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):645
msgid ""
"<c>mkswap</c> is the command that is used to initialize swap partitions:"
msgstr ""
"Το <c>mkswap</c> είναι η εντολή που χρησιμοποιείται για την αρχικοποίηση "
"κατατμήσεων swap:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):649
msgid "Creating a Swap signature"
msgstr "Δημιουργώντας μια υπογραφή swap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):649
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>mkswap /dev/sda3</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>mkswap /dev/sda3</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):653
msgid "To activate the swap partition, use <c>swapon</c>:"
msgstr ""
"Για να ενεργοποιήσετε την κατάτμηση swap, χρησιμοποιήστε το <c>swapon</c>:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):657
msgid "Activating the swap partition"
msgstr "Ενεργοποίηση της κατάτμησης swap"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):657
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>swapon /dev/sda3</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>swapon /dev/sda3</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):661
msgid "Create and activate the swap with the commands mentioned above."
msgstr ""
"Δημιουργήστε και ενεργοποιήστε το swap με τις εντολές που αναφέρθηκαν "
"παραπάνω."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(title):669
msgid "Mounting"
msgstr "Προσάρτηση"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):672
msgid ""
"Now that your partitions are initialized and are housing a filesystem, it is "
"time to mount those partitions. Use the <c>mount</c> command. Don't forget "
"to create the necessary mount directories for every partition you created. "
"As an example we create a mount point and mount the root partition:"
msgstr ""
"Τώρα που οι κατατμήσεις σας είναι αρχικοποιημένες και στεγάζουν ένα σύστημα "
"αρχείων, είναι ώρα να τις προσαρτήσετε στις κατατμήσεις. Χρησιμοποιήστε την "
"εντολή <c>mount</c>. Μην ξεχάσετε να δημιουργήσετε τους απαραίτητους "
"φακέλους προσάρτησης για κάθε κατάτμηση που δημιουργήσατε. Σαν παράδειγμα θα "
"δημιουργήσουμε ένα σημείο προσάρτησης και θα προσαρτήσουμε τη κατάτμηση root:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre:caption):679
msgid "Mounting partitions"
msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(pre):679
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>mkdir /mnt/gentoo</i>\n"
"# <i>mount /dev/sda4 /mnt/gentoo</i> \n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>mkdir /mnt/gentoo</i>\n"
"# <i>mount /dev/sda4 /mnt/gentoo</i> \n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(note):684
msgid ""
"If you want your <path>/tmp</path> to reside on a separate partition, be "
"sure to change its permissions after mounting: <c>chmod 1777 /mnt/gentoo/"
"tmp</c>. This also holds for <path>/var/tmp</path>."
msgstr ""
"Αν θέλετε το <path>/tmp</path> σας να βρίσκετε σε χωριστή κατάτμηση, μην "
"ξεχάσετε να αλλάξετε τα δικαιώματά του μετά την προσάρτηση: <c>chmod 1777 /"
"mnt/gentoo/tmp</c>. Αυτό επίσης ισχύει και για το <path>/var/tmp</path>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(p):690
msgid ""
"Continue with <uri link=\"?part=1&amp;chap=5\">Installing the Gentoo "
"Installation Files</uri>."
msgstr ""
"Συνεχίστε με το <uri link=\"?part=1&amp;chap=5\">Εγκαθιστώντας τα Αρχεία "
"Εγκατάστασης του Gentoo</uri>."

#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc64-disk.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""