summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml')
-rw-r--r--xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml243
1 files changed, 243 insertions, 0 deletions
diff --git a/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml b/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml
new file mode 100644
index 00000000..fb001ad4
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml
@@ -0,0 +1,243 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd">
+
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml,v 1.5 2007/09/26 10:22:09 rane Exp $ -->
+
+<sections>
+<version>1.0.3</version>
+<date>2007-08-17</date>
+
+<section>
+<title>Wprowadzenie</title>
+<body>
+
+<p>
+Gentoo zapewnia deweloperom wszystkie potrzebne usługi, które mogą ułatwić im
+pracę nad projektami. Jeżeli jest coś, co jest potrzebne, a nie zostało
+jeszcze dodane do listy usług, można się tego śmiało domagać od zespołu Gentoo
+Infrastructure.
+</p>
+
+<p>
+Stając się autoryzowanym deweloperem, otrzymamy od rekrutującej nas osoby
+dostęp do wymienionych poniżej usług. Jeżeli doświadczymy jakichkolwiek
+problemów, kontakt z osobą rekrutującą nas, bądź wymienionym wyżej zespołem
+powinien rozwiązać problem.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Bugzilla</title>
+<body>
+
+<p>
+Deweloperzy mają możliwość zmiany wszystkich aspektów błędów w Bugzilli. Jeżeli
+posiadamy już istniejące konto, powinniśmy zmienić nasz obecny adres e-mail na
+e-mail Gentoo z pomocą administratora Bugzilli.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>CVS</title>
+<body>
+
+<p>
+Nie wszyscy deweloperzy otrzymują dostęp do CVS - jeżeli potrzebujemy dostępu
+do drzewa Portage, gentoo, gentoo-projects lub gentoo-x86, kontaktujemy się z
+zespołem rekrutacji w celu odblokowania dostępu. Takie prośby trzeba dobrze
+uzasadnić.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>IRC</title>
+<body>
+
+<p>
+Będąc deweloperem, otrzymujemy status operatora na kanale #gentoo-dev, co
+potwierdza funkcję jaką pełnimy w projekcie. W razie nieotrzymania tego statusu
+należy skontaktować się z działem Developer Relations. Dodatkowo
+przedstawiciele zespołu mogą przyznać nam status operatora na specyficznych
+kanałach, takich jak na przykład #gentoo-hardened. Nadużywanie praw operatora
+na #gentoo-dev może doprowadzić do utraty naszych praw wraz z możliwością
+utraty statusu dewelopera. Jeżeli otrzymaliśmy prawa operatora, wymaga się od
+nas używania ich z rozsądkiem, dla ogólnego dobra i tylko gdy deweloperzy lub
+użytkownicy łamią zasady kanału.
+</p>
+
+<p>
+Status operatora na kanale #gentoo jest przyznawany przez zaspół Developer
+Relations. Nie oznacza on w żadnym wypadku, że użytkownik jest deweloperem.
+</p>
+
+<p>
+"Specjalne" kanały Gentoo, takie jak #gentoo-hardened lub #gentoo-server są
+przyznawane odpowiednim zespołom.
+</p>
+
+<p>
+Kanały IRC należą do przedstawicieli odpowiadających im projektów, zarówno
+strategicznych jak i operacyjnych. Dodatkowo właściciel kanału może zarządzać
+nadawaniem bądź odbieraniem przywilejów użytkownikom. Jeżeli uznamy, iż te
+prawa są nadużywane lub używane do złych celów, należy zgłosić to do zespołu
+Developer Relations.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Forum Gentoo (opcjonalnie)</title>
+<body>
+
+<p>
+Prosimy jednego z administratorów forum na kanale #gentoo-forums lub poprzez
+mail forum-mods@gentoo.org, by zmieniono nam status na forach Gentoo, jeżeli
+zajdzie taka potrzeba. Posiadanie konta na forum nie jest obowiązkowe.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Poczta</title>
+<body>
+
+<p>
+Wszyscy deweloperzy otrzymują służbowy adres mailowy o nazwie
+pseudonim@gentoo.org.
+</p>
+
+<p>
+Szczegóły posługiwania się nim spisaliśmy w dokumencie
+<uri>http://www.gentoo.org/proj/en/infrastructure/dev-email.xml</uri>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Listy mailingowe</title>
+<body>
+
+<p>
+Wszyscy deweloperzy muszą zapisać się do list mailingowych <c>gentoo-core</c> i
+gentoo-dev-announce. Ponadto powinni zapisać się do list <c>gentoo-dev</c> and
+<c>gentoo-project</c>. W tym celu należy skontaktować się z osobami z zespołu
+rekrutacyjnego, aby przypisali nas do listy gentoo-core, dostępnej tylko dla
+deweloperów. Jeżeli jesteśmy zapisani do jakichkolwiek innych list, musimy się
+wypisać i zapisać ponownie z naszym nowym adresem e-mailowym. Lista gentoo-core
+używana jest do wewnętrznych dyskusji, jednak większość tematów należy kierować
+na listę gentoo-dev.
+</p>
+
+<p>
+Lista gentoo-core to rozmowy wewnętrze. Do wszelkich dyskusji na temat projektu
+należy korzystać z gentoo-dev. Dyskusje nie na temat oraz nie dotyczące spraw
+technicznych powinny odbywać się na gentoo-project. Ogłoszenia powinny być
+wysyłane na gentoo-dev-announce. Przed wysłaniem ogłoszenia na
+gentoo-dev-announce, aby cała dyskusja odbyła się na innej liście, należy
+odpowiednio ustawić pole "reply-to" oraz wysłać wiadomość także na tę listę.
+</p>
+
+<p>
+Na wszystkie listy Gentoo należy być zapisanym z oficjalnego adresu @gentoo.org.
+Jeśli jest się zapisanym z innego adresu, należy się wypisać i zapisać od nowa
+z poprawnego.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Konto na serwerze dev.gentoo.org</title>
+<body>
+
+<p>
+Wszyscy deweloperzy otrzymują konto shell na dev.gentoo.org, gdzie mogą
+przechowywać swoje pliki, skonfigurować przekazywanie poczty, a także wejść na
+IRC.
+</p>
+
+<p>
+Dla bezpieczeństwa, dostęp jest możliwy tylko przy pomocy kluczy SSH, które
+nasz mentor powinien umieścić na naszym koncie co umożliwi zalogowanie się z
+ich pomocą. Więcej szczegółów na temat kluczy SSH znajduje się pod adresem
+<uri>http://www.gentoo.org/proj/en/infrastructure/cvs-sshkeys.xml</uri>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Zasady korzystania z usług</title>
+<body>
+
+<p>
+Usługi zapewniane przez Gentoo powinny być używane tylko dla pracy nad rozwojem
+Gentoo. Zespół Infrastruktury ma prawo do wyłączania kont, które narażają
+zabezpieczenia. Zawieszamy również konta, które nie są używane przez dłuższy
+okres czasu. Dodatkowo nasz status na kanale #gentoo-dev zmieni się z +o na +v.
+</p>
+
+<p>
+Jeżeli jakieś pliki na koncie dewelopera okażą się być szkodliwymi dla innych
+deweloperów lub użytkowników, bądź też zagrażają w jakiś sposób projektowi
+Gentoo (na przykład jeśli deweloper umieści tam nielegalne .torrenty), Zespół
+Infrastruktury Gentoo zawiesi konto i odblokuje je dopiero po dochodzeniu
+przeprowadzonym przez Gentoo Developer Relations. W większości przypadków, nasz
+status dewelopera może zostać zawieszony, jeżeli takie pliki zostaną u nas
+odnalezione. Takie same zasady tyczą się repozytorium CVS Gentoo i innych usług
+zapewnianych deweloperom.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Badanie aktywności</title>
+<body>
+
+<p>
+Rozumiemy że w życiu mogą zdarzyć się różne rzeczy, co sprawi że zmniejsza się
+aktywność poszczególnych deweloperów. Dlatego prosimy, aby wszyscy, którzy
+wiedzą, że nie będą dostępni przed dłuższy czas (wakacje, duży projekt w pracy,
+sprawy rodzinne, etc), zgłosili to w systemie devaway.
+</p>
+
+<pre caption="Przed wyjazdem na wakacje">
+<comment>na dev.gentoo.org</comment>
+$ <i>echo "Away until 2007-08-30, contact $dev1 in my absence" &gt;
+~/.away</i>
+</pre>
+
+<pre caption="Po powrocie">
+<comment>na dev.gentoo.org</comment>
+$ <i>rm ~/.away</i>
+</pre>
+
+<p>
+Zespół Developer Relations regularnie sprawdza aktywność poszczególnych osób
+poszukując tych, którzy opuścili nasz projekt nie informując nas o tym. Za osobę
+nieaktywną uznawany jest każdy, kto nie zrobił niczego w projekcie przez 60 dni.
+To znaczy, że nie dokonał żadnych zmian w CVS, na Bugzilli, listach
+mailingowych, forach itp. Często też pytamy szefa projektu do którego należy
+dana osoba o jej aktywność.
+</p>
+
+<p>
+Każda osoba nieaktywna przez dłużej niż 60 dni może zostać usunięta z projektu.
+Zanim jednak tak się stanie, dokładnie sprawdzimy co dzieje się z daną osobą
+oraz skontaktujemy się z nią w celu wyjaśnienia nieobecności. Jeśli kontakt się
+nie powiedzie, usuniemy jej konto. Jeśli ktoś jest na urlopie (devaway) przez
+dłużej niż 60 dni, również może zostać usunięty z projektu. Data powrotu z
+urlopu zostanie oczywiście wtedy wzięta pod uwagę przy podejmowaniu decyzji. Nie
+ma żadnego problemu z powrotem do projektu po tym jak konto zostało usunięte z
+powodu nieaktywności, wystarczy skontaktować się z zespołem zajmującym się
+rekrutacją i poprosić o rozpoczęcie procedury rekrutacji od nowa.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</sections>