diff options
author | Brian Evans <grknight@gentoo.org> | 2018-11-20 10:51:06 -0500 |
---|---|---|
committer | Brian Evans <grknight@gentoo.org> | 2018-11-20 10:51:06 -0500 |
commit | 1ea74fa59d8d1c6c12d20be6c8e7d5ac7f370fdb (patch) | |
tree | ad113bd05db878a61b503938c05fe046eca25ee0 /MLEB/Translate/i18n/core/arz.json | |
parent | LinkAttributes: Update to v0.2 (diff) | |
download | extensions-1ea74fa59d8d1c6c12d20be6c8e7d5ac7f370fdb.tar.gz extensions-1ea74fa59d8d1c6c12d20be6c8e7d5ac7f370fdb.tar.bz2 extensions-1ea74fa59d8d1c6c12d20be6c8e7d5ac7f370fdb.zip |
Update to MediaWikiLanguageExtensionBundle-2018.10
Signed-off-by: Brian Evans <grknight@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/arz.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/arz.json | 41 |
1 files changed, 26 insertions, 15 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json b/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json index 4cc84a5e..6950ebe5 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json @@ -9,6 +9,7 @@ }, "translate": "ترجمة", "translate-desc": "[[Special:Translate|صفحه خاصة]] لترجمه الميدياويكى وما بعده", + "translate-taction-lstats": "إحصاءات اللغه", "translate-page-no-such-language": "لم تكن اللغه المحدده صحيحه.", "translate-page-no-such-group": "المجموعه المحدده غير صحيحه.", "translate-page-disabled": "الترجمات إلى هذه اللغه فى هذه المجموعه تم تعطيلها. السبب:\n\n<em>$1</em>", @@ -22,21 +23,20 @@ "translate-page-showing": "عرض الرسائل من $1 إلى $2 ل $3.", "translate-page-showing-all": "عرض {{PLURAL:$1||رساله واحدة|رسالتين|$1 رسائل|$1 رسالة}}.", "translate-page-showing-none": "لا رسائل للعرض.", + "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]", "translate-next": "الصفحه التالية", "translate-prev": "الصفحه السابقة", "translate-page-description-legend": "معلومات حول المجموعة", "translate-page-edit": "عدل", - "translate-ext-url": "<hr />موقع الوب: $1", "translate-optional": "(اختياري)", "translate-ignored": "(متجاهل)", "translate-edit-definition": "تعريف الرسالة", "translate-edit-contribute": "ساهم", "translate-edit-no-information": "''ليس لهذه الرساله توثيق.\nإذا كنت تعرف أين أو كيف يتم استخدام هذه الرساله، فيمكنك مساعده المترجمين الآخرين بإضافه توثيق إلى هذه الرساله.''", - "translate-edit-information": "معلومات حول الرساله \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "الرساله \"$1\" بلغات أخرى", - "translate-edit-committed": "الترجمه الحاليه فى البرنامج", + "translate-edit-information": "معلومات عن الرساله ($1)", + "translate-edit-in-other-languages": "الرساله \"$1\" بلغات تانيه", "translate-edit-warnings": "التحذيرات حول الترجمات غير المكتملة", - "translate-edit-tmsugs": "مقترحات من ذاكره الترجمة", + "translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمه: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة", "translate-magic-pagename": "ترجمه ميدياويكى الممتدة", "translate-magic-help": "يمكنك ترجمه أسماء الصفحات الخاصه، والكلمات السحريه، وأسماء النطاقات.\n\nأسماء الصفحات الخاصه والكلمات السحريه يمكن أن يكون لها ترجمات متعدده.\nالترجمات تفصل بواسطه فاصله (,).\nأسماء النطاقات يمكن أن يكون لها ترجمه واحده فقط.\n\nفى ترجمات النطاقات <code>$1 talk</code> خاص. <code>$1</code> يتم استبدالها باسم الموقع (على سبيل المثال <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nلو أنه من غير الممكن فى لغتك صياغه تعبير صحيح بدون تغيير اسم الموقع، من فضلك اتصل بمطور.\n\nتحتاج إلى أن تكون فى مجموعه المترجمين لحفظ التغييرات.\nالتغييرات لن يتم حفظها حتى تضغط زر الحفظ بالأسفل.", @@ -56,7 +56,7 @@ "translate-magic-namespace": "أسماء النطاقات", "translate-magic-notsaved": "تعديلك لم يُحفظ!", "translate-magic-errors": "من فضلك أصلح {{PLURAL:$1||الخطأ|الخطأين|الأخطاء}} التاليه فى الترجمات:", - "translate-magic-saved": "حُفظت تعديلاتك بنجاح.", + "translate-magic-saved": "تعديلاتك اتحفظت .", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2||المحدد التالى غير مستخدم|المحددان التاليان غير مستخدمان|المحددات التاليه غير مستخدمة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2||المحدد التالى غير معروف|المحددان التاليان غير معروفان|المحددات التاليه غير معروفة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-balance": "يوجد عدد غير زوجى من {{PLURAL:$2|الأقواس}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -74,8 +74,11 @@ "translate-pref-editassistlang-help": "قائمه برموز اللغات مفصوله بفواصل.\nتُعرض ترجمه الرساله بهذه اللغات عندما تترجم.\nقائمه اللغات المبدئيه تعتمد على لغتك.", "translate-pref-editassistlang-bad": "رمز لغه غير صالح فى القائمة:\n<nowiki>$1</nowiki>.", "right-translate": "التعديل باستخدام واجهه الترجمة", - "right-translate-manage": "إداره مجموعات الترجمة", + "right-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسايل", + "action-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسايل", "right-translate-import": "استيراد الترجمات من الخارج", + "action-translate-import": "استيراد الترجمات من بره", + "right-translate-messagereview": "مراجعة الترجمات", "translate-rc-translation-filter": "رشّح الترجمات:", "translate-rc-translation-filter-no": "لا تفعل شيئا", "translate-rc-translation-filter-only": "اعرض الترجمات فقط", @@ -89,18 +92,20 @@ "translate-statsf-width": "العرض بالبكسل:", "translate-statsf-height": "الارتفاع بالبكسل:", "translate-statsf-days": "فتره زمنيه باليوم:", - "translate-statsf-start": "فتره زمنيه باليوم:", + "translate-statsf-start": "تاريخ البدايه:", "translate-statsf-scale": "التدريج:", + "translate-statsf-scale-months": "شهور", + "translate-statsf-scale-weeks": "اسابيع", "translate-statsf-scale-days": "أيام", "translate-statsf-scale-hours": "ساعات", "translate-statsf-count": "قياس:", "translate-statsf-count-edits": "عدد التعديلات", "translate-statsf-count-users": "المترجمون النشطون", + "translate-statsf-count-registrations": "يوزرز جداد", "translate-statsf-language": "قائمه بأكواد اللغات مفصوله بفاصلة:", "translate-statsf-group": "قائمه بأكواد المجموعات مفصوله بفاصلة:", "translate-statsf-submit": "عاين", - "translate-tag-category": "صفحات قابله للترجمة", - "translate-tag-page-desc": "ترجمه صفحه الويكى [[$2|$1]].", + "translate-tag-page-desc": "ترجمة صفحة الويكى [[$2|$1]] من $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "بلغات أخرى", "translations": "كل الترجمات", "translations-summary": "أدخل اسم رساله أسفله لعرض كل الترجمات المتوفره.", @@ -110,6 +115,7 @@ "translate-translations-messagename": "الاسم:", "translate-translations-project": "المشروع:", "translate-translations-including-no-param": "من فضلك حدد مفتاح رساله صحيح فى معامل الصفحه الفرعية", + "translate-translations-history-short": "ت", "languagestats": "إحصاءات اللغة", "languagestats-summary": "هذه الصفحه تعرض إحصاءات الترجمه لكل مجموعات الرسائل للغه.", "translate-language-code": "رمز اللغة", @@ -120,6 +126,9 @@ "translate-untranslated": "غير المترجمة", "translate-percentage-complete": "المكتمل", "translate-percentage-fuzzy": "غير المحدث", + "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", + "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", + "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم|مترجمه}}|مترجمين}}: $1", "translate-save": "احفظ ($1)", "translate-jssti-add": "أضف إلى القائمة", "translate-manage-import-diff": "الرساله $1 | الإجراءات: $2", @@ -135,20 +144,20 @@ "translate-manage-toolong": "زمن المعالجه الأقصى ل$1 {{PLURAL:$1|second|seconds}} تم تجاوزه.\nمن فضلك أعد تنفيذ التموذج لإكمال المعالجه.", "translate-manage-import-summary": "استيراد نسخه جديده من مصدر خارجي", "translate-manage-conflict-summary": "استيراد نسخه جديده من مصدر خارجى.\nمن فضلك تحقق.", - "translate-manage-fuzzy-summary": "التعريف تغير", "translate-manage-submit": "نفّذ", "translate-manage-intro-other": "بالأسفل قائمه بتغييرات الترجمه فى لغه $1.\nمن فضلك راجع التغييرات واختر فعلا تريد فعله لكل ترجمه.\nلو اخترت تجاهل التغييرات، ستتم الكتابه عليها عند التصدير التالى.", - "translate-manage-import-ok": "استوردت نسخه جديده من الصفحه $1.", - "translate-manage-import-done": "انتهى الكل!", + "translate-manage-import-ok": "استوردت: $1", + "translate-manage-import-done": "استيراد كامل!", "importtranslations": "استورد ترجمات", "translate-import-from-local": "رفع ملف محلي:", "translate-import-load": "حمّل الملف", "translate-import-err-dl-failed": "تعذّر جلب الملف:\n$1", - "translate-import-err-ul-failed": "لم ينجح رفع الملف", + "translate-import-err-ul-failed": "فشل رفع الملف", "translate-import-err-invalid-title": "اسم الملف المعطى <nowiki>$1</nowiki> غير صالح.", "translate-import-err-no-such-file": "الملف <nowiki>$1</nowiki> غير موجود أو لم يرفع محليًا.", "translate-import-err-no-headers": "الملف ليس ملف Gettext صحيح بصيغه امتداد الترجمة:\nغير قادر على تحديد المجموعه واللغه من مقدمه الملف.", "translate-import-err-warnings": "الملف ليس مكونا بشكل صحيح.\nتأكد من أن محررك لا يزيل حقول msgctxt .\nالتفاصيل: $1", + "translate-js-save": "سييف", "translate-gs-pos": "الترتيب", "translate-gs-code": "الرمز", "translate-gs-continent": "القارة", @@ -157,5 +166,7 @@ "translate-gs-multiple": "عديدة", "translate-gs-count": "العدد", "translate-gs-total": "المجموع", - "translate-gs-avgscore": "معدل الدرجات" + "translate-gs-avgscore": "معدل الدرجات", + "translate-documentation-language": "رسالة التوثيق", + "translate-searchprofile": "ترجمات" } |