diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/api/tr.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/api/tr.json | 8 |
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json index d940605f..6944fc9b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Arystanbek", "BaRaN6161 TURK", "Hedda", + "Joseph", "MuratTheTurkish", "Rapsar", "SaldırganSincap", @@ -57,6 +58,7 @@ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Rasterleştirilmiş grup simgesinin tercih edilen boyutu.", "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Çeviri ile ilgili hangi bilgileri alırsınız:\n;id:Grubun kimliğini ekleyin.\n;label:Grubun etiketini ekleyin.\n;description:Grubun açıklamasını ekleyin.\n;class:Grubun sınıf adını ekleyin.\n;namespace:Grubun ad alanını ekleyin. Tüm gruplar tek bir ad alanına ait değildir.\n;exists:Grubun kendi kendine hesaplanan varlık özelliğini ekleyin.\n;icon:URL'leri grubun simgesine ekleyin.\n;priority:Cesareti kırılmış gibi öncelikli durumu ekleyin.\n;prioritylangs:Tercih edilen dilleri dahil edin. Ayarlanmazsa, bu false değerini döndürür.\n;priorityforce:Öncelik durumunu dahil et - öncelikli dil ayarı zorunludur.\n;workflowstates:İleti grubu için iş akışı durumlarını ekleyin.", "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Ağaç biçimini kullanırken, üst düzeyden başlamak yerine, birleştirilmiş bir ileti grubu olması gereken belirli mesaj grubundan başlayın. Düz biçim kullanıldığında yalnızca belirtilen grup döndürülür.", + "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Yalnızca belirtilen dile çevrilebilen mesajı gruplarını döndürün.", "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mesaj gruplarını göster", "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.", "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.", @@ -77,8 +79,8 @@ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Grup senkronizasyon önbelleğini yönetin.", "apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Grup senkronizasyon önbelleğini yönetin.", "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "Gerçekleştirilecek işlem. Olası değerler: resolve", - "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "Çözüldü olarak işaretlenen mesaj başlığı", - "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "Çözümlenen mesajın grup kimliği", + "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Çözüldü olarak işaretlenen mesaj başlığı", + "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "Çözümlenen mesajın grup kimliği", "apihelp-translatesandbox-description": "Üye olun ve sanal alan kullanıcılarını yönetin.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Deneme tahtası olan kullanıcılarını kaydedin ve yönetin.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ne yapmalı.", @@ -148,7 +150,7 @@ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Geçersiz toplu mesaj grubu adı", "apierror-translate-invalidgroup": "Grup mevcut değil veya geçersiz", "apierror-translate-invalidstate": "İstenen durum geçersiz.", - "apierror-translate-invalidlanguage": "İstenilen dil geçersiz.", + "apierror-translate-invalidlanguage": "$1 dil kodu geçersiz.", "apierror-translate-invalidupdate": "Geçersiz güncelleme", "apierror-translate-language-disabled": "$1 çevirisi devre dışı.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 çevirisi devre dışı: $2", |