diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/cs.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/cs.json | 65 |
1 files changed, 26 insertions, 39 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json b/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json index 5c5a0b9c..ef4ca18d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json @@ -9,16 +9,16 @@ "Mormegil", "Vks", "Matěj Suchánek", - "Utar" + "Utar", + "Clon", + "Marek Pavlica", + "Dvorapa", + "Ilimanaq29" ] }, "translate": "Překládání", "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciální stránka]] zjednodušující překládání systémových hlášení MediaWiki", - "translate-taskui-view": "Zobrazit všechny zprávy", - "translate-taskui-untranslated": "Zobrazit nepřeložené zprávy", - "translate-taskui-optional": "Zobrazit volitelné zprávy", - "translate-taskui-acceptqueue": "Jen zprávy, které mohu označit za zkontrolované", - "translate-taskui-reviewall": "Hodnotit všechny překlady", + "translate-fuzzybot-desc": "Toto je speciální systémový účet používaný [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate rozšířením MediaWiki pro překlady], používaný pro údržbu překladů.\nTento účet je součástí softwaru MediaWiki a nepatří žádnému uživateli.", "translate-taskui-export-to-file": "Exportovat v nativním formátu", "translate-taskui-export-as-po": "Exportovat pro off-line překlad", "translate-taction-translate": "Překlad", @@ -47,7 +47,6 @@ "translate-page-description-hasoptional": "Tato skupina zpráv obsahuje volitelné zprávy.\nVolitelné zprávy se mají překládat, pouze pokud má váš jazyk zvláštní potřeby\njako nepoužívání mezer nebo transkripce vlastních jmen. $1", "translate-page-description-hasoptional-open": "Zobrazit volitelné zprávy.", "translate-page-edit": "editovat", - "translate-ext-url": "<hr />Webová stránka: $1", "translate-optional": "(volitelné)", "translate-ignored": "(ignorované)", "translate-edit-title": "Editovat „$1“", @@ -57,9 +56,7 @@ "translate-edit-no-information": "<em>K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.</em>", "translate-edit-information": "Informace o zprávě ($1)", "translate-edit-in-other-languages": "Zpráva v jiných jazycích", - "translate-edit-committed": "Současný překlad v úložišti", "translate-edit-warnings": "Upozornění na neúplný překlad", - "translate-edit-tmsugs": "Návrhy z překladové paměti", "translate-edit-tmmatch-source": "Zdrojový text překladu: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% shoda", "translate-use-suggestion": "Nahradit stávající překlad tímto návrhem.", @@ -91,7 +88,7 @@ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Následující odkaz|Následující $2 odkazy|Následujících $2 odkazů}} chybí:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-xhtml": "Opravte následující {{PLURAL:$2|značku|značky}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-plural": "Zdroj používá <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, ale překlad nikoliv.", - "translate-checks-plural-forms": "Do <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|byla vložena 1 varianta|byly vloženy $1 varianty|bylo vloženo $1 variant}}, ale {{PLURAL:$2|je podporována pouze jedna|jsou podporovány pouze $2|je podporováno pouze $2}} (kromě variant 0= a 1=).", + "translate-checks-plural-forms": "Do <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|byla vložena jedna varianta|byly vloženy $1 varianty|bylo vloženo $1 variant}}, ale {{PLURAL:$2|podporována je pouze jedna|podporovány jsou pouze $2|podporováno je pouze $2}} (kromě variant 0= a 1=).", "translate-checks-plural-dupe": "Na konci <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> jsou uvedeny duplicitní varianty. Místo <nowiki>{{PLURAL:$1|náměstí|náměstí|náměstí}}</nowiki> má být zadáno jen <nowiki>{{PLURAL:$1|náměstí}}</nowiki>.", "translate-checks-pagename": "Oproti definici se změnil jmenný prostor", "translate-checks-format": "Tento překlad neodpovídá definici nebo má neplatnou syntaxi: $1", @@ -111,6 +108,13 @@ "action-translate-import": "importovat offline překlady", "right-translate-messagereview": "Hodnocení překladů", "right-translate-groupreview": "Změna stavu zpracování skupin zpráv", + "translate-rcfilters-translations": "Překlady", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Překlady", + "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Změny překládaných stránek.", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Bez překladů", + "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Všechny změny, které nejsou překlady.", + "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systémová hlášení", + "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Úpravy systémových hlášení ve jmenném prostoru MediaWiki.", "translate-rc-translation-filter": "Filtr překladů:", "translate-rc-translation-filter-no": "Nijak nefiltrovat", "translate-rc-translation-filter-only": "Zobrazit jen překlady", @@ -142,7 +146,6 @@ "translate-statsf-language": "Čárkami oddělený seznam kódu jazyků:", "translate-statsf-group": "Čárkami oddělený seznam kódů skupin:", "translate-statsf-submit": "Náhled", - "translate-tag-category": "Přeložitelné stránky", "translate-tag-page-desc": "Překlad wiki stránky [[$2|$1]] z jazyka $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "V jiných jazycích", "translations": "Všechny překlady", @@ -184,7 +187,7 @@ "translate-mgs-noempty": "Nezobrazovat jazyky neobsahující žádný překlad", "translate-mgs-submit": "Zobrazit statistiky", "translate-mgs-column-language": "Jazyk", - "translate-mgs-totals": "Všechny jazyky dohromady", + "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Celkem jediný jazyk|Všechny $1 jazyky dohromady|Všech $1 jazyků dohromady|2=Oba dva jazyky dohromady}}", "translate-mgs-invalid-group": "Zadaná skupina $1 neexistuje.", "translate-mgs-nothing": "U požadovaných statistik není co zobrazit.", "supportedlanguages": "Podporované jazyky", @@ -195,6 +198,7 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedávné překlady", "supportedlanguages-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|jazyk|jazyky|jazyků}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 editace – poslední editace před $3 {{PLURAL:$3|dnem|dny}}", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Zdrojový text překladové jednotky", "translate-save": "Uložit ($1)", "translate-jssti-add": "Přidat do seznamu", "managemessagegroups": "Správa skupin zpráv", @@ -218,7 +222,6 @@ "translate-manage-toolong": "Překročen maximální čas zpracování $1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}}.\nPro pokračování odešlete formulář ještě jednou.", "translate-manage-import-summary": "Importuje se nová verze z vnějšího zdroje", "translate-manage-conflict-summary": "Importuje se nová verze z vnějšího zdroje.\nProsím, zkontrolujte ji.", - "translate-manage-fuzzy-summary": "Definice zprávy se změnila", "translate-manage-submit": "Provést", "translate-manage-intro-other": "Níže je zobrazen seznam změn v překladech do jazyka $1.\nZkontrolujte změny a vyberte si, co se má pro každou aktualizaci provést.\nPokud se rozhodnete změny ignorovat, je tato akce pouze dočasná.", "translate-manage-import-ok": "Naimportováno: $1", @@ -227,7 +230,7 @@ "translate-import-from-local": "Načtení lokálního souboru:", "translate-import-load": "Načíst soubor", "translate-import-err-dl-failed": "Nepodařilo se načíst soubor:\n$1", - "translate-import-err-ul-failed": "Načtení souboru se nezdařilo.", + "translate-import-err-ul-failed": "Nahrávání souboru selhalo", "translate-import-err-invalid-title": "Zadané jméno souboru <nowiki>$1</nowiki> není platné.", "translate-import-err-no-such-file": "Soubor <nowiki>$1</nowiki> neexistuje nebo nebyl načten lokálně.", "translate-import-err-stale-group": "Skupina zpráv, do které tento soubor patří, neexistuje.", @@ -236,9 +239,7 @@ "translate-js-summary": "Shrnutí:", "translate-js-save": "Uložit", "translate-js-next": "Uložit a otevřít další", - "translate-js-nonext": "Toto byla poslední zpráva na této stránce.", "translate-js-skip": "Přeskočit na další", - "translate-js-save-failed": "Uložení se nezdařilo. Nahlaste prosím tuto chybu.", "translate-js-history": "Historie překladů", "translate-js-support": "Položit dotaz", "translate-js-support-title": "Požádat o pomoc, pokud není k dispozici dostatek informací pro správný překlad této zprávy.", @@ -255,21 +256,9 @@ "translate-documentation-language": "dokumentace k hlášením", "translate-searchprofile": "Překlady", "translate-searchprofile-tooltip": "Hledat ve všech překladech", + "translate-searchprofile-note": "Více možností vyhledávání je dostupné na [$1 hledání překladů].", "translate-search-languagefilter": "Filtr podle jazyka:", "translate-search-nofilter": "Nefiltrovat", - "translate-messagereview-submit": "Označit za zkontrolované", - "translate-messagereview-progress": "Označuje se za zkontrolované…", - "translate-messagereview-failure": "Nepodařilo se označit za zkontrolované: $1", - "translate-messagereview-done": "Zkontrolováno", - "translate-messagereview-reviews": "Zkontrolováno {{PLURAL:$1|1 uživatelem|$1 uživateli}}", - "translate-messagereview-reviewswithyou": "Zkontrolováno {{PLURAL:$1|vámi|$1 uživateli včetně vás}}", - "api-error-invalidrevision": "Překlad nebyl nalezen", - "api-error-unknownmessage": "Hlášení nebylo nalezeno", - "api-error-fuzzymessage": "Překlad je označen jako „fuzzy“", - "api-error-owntranslation": "Vlastní překlady nemůžete označovat za zkontrolované.", - "translate-messagereview-no-fuzzy": "„Fuzzy“ překlady nelze označit za zkontrolované.", - "translate-messagereview-no-own": "Vlastní překlady nemůžete označovat za zkontrolované.", - "translate-messagereview-doit": "Označit tento překlad jako zkontrolovaný.", "log-name-translationreview": "Kniha hodnocení překladů", "log-description-translationreview": "Protokol všech hodnocení překladů a skupin zpráv.", "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|zkontroloval|zkontrolovala}} překlad $3", @@ -278,10 +267,7 @@ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neschválený překladatel|neschválená překladatelka}}", "translate-workflow-state-": "(nenastaven)", "translate-workflowstatus": "Stav: $1", - "translate-workflow-set-do": "Nastavit", "translate-workflow-set-doing": "Nastavuje se…", - "translate-workflow-set-done": "Nastaveno!", - "translate-workflow-set-error-alreadyset": "Požadovaný stav je roven aktuálnímu.", "translate-stats-workflow": "Stav", "translate-workflowgroup-label": "Stavy zpracování", "translate-workflowgroup-desc": "Tato skupina zpráv obsahuje stavy zpracování překladů.\nStavy jsou definovány v konfigurační proměnné $wgTranslateWorkflowStates.", @@ -289,11 +275,6 @@ "translate-dynagroup-recent-desc": "Tato skupina zpráv zobrazuje všechny nedávné překlady do tohoto jazyka.\nUžitečné hlavně pro korektury.", "translate-dynagroup-additions-label": "Nedávné přírůstky", "translate-dynagroup-additions-desc": "Tato skupina zpráv zobrazuje nové a změněné zprávy.", - "translate-dynagroup-by": "Překlad od {{GENDER:$1|uživatele|uživatelky|}} $1", - "translate-dynagroup-byc": "Překlad od {{GENDER:$1|uživatele|uživatelky|}} $1 ($2)", - "translate-dynagroup-last": "Poslední změna od {{GENDER:$1|uživatele|uživatelky|}} $1", - "translate-dynagroup-lastc": "Poslední změna od {{GENDER:$1|uživatele|uživatelky|}} $1 ($2)", - "translate-gethelp": "Nápověda", "translate-msggroupselector-projects": "Skupina zpráv", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Hledání skupiny", "translate-msggroupselector-search-all": "Všechno", @@ -312,14 +293,17 @@ "tux-status-translated": "Přeložená", "tux-status-saving": "Ukládá se…", "tux-status-unsaved": "Neuloženo", + "tux-save-unknown-error": "Došlo k neznámé chybě.", "tux-editor-placeholder": "Váš překlad", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Nepovinné shrnutí", "tux-editor-paste-original-button-label": "Vložit zdrojový text", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Zahodit změny", "tux-editor-save-button-label": "Uložit překlad", "tux-editor-skip-button-label": "Přeskočit na další", "tux-editor-cancel-button-label": "Storno", "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdit překlad", - "tux-editor-shortcut-info": "Stiskněte „$1“ pro uložení, „$2“ pro přeskočení na další zprávu nebo „$3“ pro další zkratky.", + "tux-editor-proofread-button-label": "Označit jako zkontrolované", + "tux-editor-shortcut-info": "Stiskněte „$1“ pro uložení, „$2“ pro přeskočení na další zprávu, „$4“ pro zadání shrnutí nebo „$3“ pro další zkratky.", "tux-editor-edit-desc": "Upravit dokumentaci", "tux-editor-add-desc": "Přidat dokumentaci", "tux-editor-suggestions-title": "Návrhy", @@ -374,9 +358,11 @@ "tux-editor-close-tooltip": "Zavřít", "tux-editor-expand-tooltip": "Roztáhnout", "tux-editor-collapse-tooltip": "Sbalit", + "tux-editor-message-tools-show-editor": "Zobrazit v editoru wiki", "tux-editor-message-tools-history": "Historie", "tux-editor-message-tools-delete": "Smazat", "tux-editor-message-tools-translations": "Všechny překlady", + "tux-editor-message-tools-linktothis": "Odkaz na tuto zprávu", "tux-editor-loading": "Načítá se…", "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|další jazyk|další jazyky|dalších jazyků}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1 % přeloženo, $2 % zkontrolováno", @@ -384,5 +370,6 @@ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|další skupina|další skupiny|dalších skupin}}", "translate-ulsdep-title": "Chyba konfigurace", "translate-ulsdep-body": "Rozšíření Translate závisí na [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector rozšíření Universal Language Selector].", - "tux-session-expired": "Již nejste přihlášen(a). Přihlašte se prosím v jiné záložce. Anebo si okopírujte neuložené překlady, přihlaste se a vraťte se na tuto stránku." + "tux-session-expired": "Již nejste přihlášen(a). Přihlaste se prosím v jiné záložce. Anebo si okopírujte neuložené překlady, přihlaste se, vraťte se na tuto stránku a zadejte je znovu.", + "tux-nojs": "Tento nástroj nefunguje bez JavaScriptu. JavaScript je buď vypnut, nebo zkolaboval anebo není podporován tento prohlížeč." } |