summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/fr.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fr.json43
1 files changed, 30 insertions, 13 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json
index d6338005..368b8923 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json
@@ -10,6 +10,7 @@
"Dereckson",
"Dr Brains",
"Epok",
+ "Florian COLLIN",
"Gomoko",
"Grondin",
"Guillom",
@@ -80,11 +81,9 @@
"translate-ignored": "(ignoré)",
"translate-edit-title": "Modifier « $1 »",
"translate-edit-definition": "Définition du message",
- "translate-edit-translation": "Traduction",
"translate-edit-contribute": "contribuer",
"translate-edit-no-information": "<em>Ce message n’est pas documenté.\nSi vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.</em>",
"translate-edit-information": "Informations concernant le message ($1)",
- "translate-edit-in-other-languages": "Message dans d’autres langues",
"translate-edit-warnings": "Avertissements sur les traductions incomplètes",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texte source de la traduction : $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondance",
@@ -178,6 +177,11 @@
"translate-statsf-language": "Liste de codes de langues séparés par des virgules :",
"translate-statsf-group": "Liste de codes de groupes séparés par des virgules :",
"translate-statsf-submit": "Prévisualiser",
+ "translate-statsf-unknown-error": "Une erreur inconnue s’est produite.",
+ "translate-statsf-error-message": "Il y a eu une erreur en chargeant le graphe : $1",
+ "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Le texte alternatif pour les statistiques de traduction est dans la table de données ci-dessous.",
+ "translate-statsf-alt-text": "Ceci est le texte alternatif pour les statistiques de traduction.",
+ "translate-statsf-embed": "Code pour inclure le graphique des statistiques de traduction dans d’autres pages.",
"translate-tag-page-desc": "Traduction de la page wiki [[$2|$1]] depuis $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "Dans les autres langues",
"translations": "Toutes les traductions",
@@ -223,8 +227,8 @@
"translate-mgs-totals": "Ensemble de{{PLURAL:$1||s}} $1 langue{{PLURAL:$1||s}}",
"translate-mgs-invalid-group": "Le groupe spécifié $1 n’existe pas.",
"translate-mgs-nothing": "Rien à afficher pour les statistiques demandées.",
- "supportedlanguages": "Langues prises en charge",
- "supportedlanguages-summary": "Cette page affiche une liste de toutes les langues prises en charge par {{SITENAME}}, avec les noms des traducteurs qui travaillent dans cette langue.\nLe nom d’un traducteur apparaît en plus gros en fonction du nombre de modifications auxquelles il a contribué.\nLa couleur du soulignement indique si le traducteur a été actif ici récemment.",
+ "supportedlanguages": "Langues actives",
+ "supportedlanguages-summary": "Cette page affiche une liste des langues actives sur {{SITENAME}}, avec les noms des traducteurs qui travaillent dans cette langue.\nLe nom d’un traducteur apparaît en plus gros en fonction du nombre de modifications auxquelles il a contribué.\nLa couleur du soulignement indique si le traducteur a été actif ici récemment.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Légende pour la couleur : dernière traduction il y a $1 jours.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
@@ -236,7 +240,6 @@
"translate-supportedlanguages-cached": "Cette information a été mise en cache il y a $1.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texte source de l’unité de traduction",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Langue cible pour la traduction",
- "translate-save": "Publier ($1)",
"translate-jssti-add": "Ajouter à la liste",
"managemessagegroups": "Gestion des groupes de messages",
"translate-smg-notallowed": "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette action.",
@@ -257,6 +260,24 @@
"translate-smg-rename-rename": "Ajouter comme renommage de...",
"translate-smg-rename-dialog-title": "Sélectionner le renommage correspondant pour $1",
"translate-smg-changeset-modified": "L’ensemble des modifications a été modifié par un autre utilisateur ou processus. Vos modifications ne peuvent pas être publiées car elles pourraient écraser ses modifications. Veuillez recharger la page pour voir les dernières modifications.",
+ "translate-smg-no-groups-in-sync": "Il n’y a actuellement aucun groupe en synchronisation",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Aide",
+ "translate-smg-groups-in-sync": "Groupes actuellement en synchronisation",
+ "translate-smg-groups-in-sync-list": "Liste des groupes actuellement traités en tâche de fond :",
+ "translate-smg-groups-with-error-title": "Groupes qui ont eu des erreurs lors de la synchronisation",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "Liste des groupes et de leurs messages qui ont eu des erreurs lors de la synchronisation :",
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} avec des erreurs :",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Historique",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Marquer comme résolu",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Périmé",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "Renommer",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "Balise{{PLURAL:$1||s}} :",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "Contenu :",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "Cible :",
+ "translate-smg-group-message-message-replacement": "Remplacement :",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Autres langues :",
+ "translate-smg-loading": "Chargement en cours...",
+ "translate-smg-unknown-error": "Une erreur est survenue lors du traitement de votre requête.",
"translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actions : $2",
"translate-manage-import-new": "Nouveau message $1",
"translate-manage-import-deleted": "Message $1 supprimé",
@@ -278,6 +299,9 @@
"translate-manage-intro-other": "Ci-dessous figure une liste des modifications dans la langue $1.\nRelisez les modifications et choisissez une action à effectuer pour chacune.\nSi vous décidez d’ignorer les modifications, cette action ne sera que temporaire.",
"translate-manage-import-ok": "Importé : $1",
"translate-manage-import-done": "Import terminé !",
+ "translate-manage-empty-content": "Le contenu est vide",
+ "translate-manage-key-reused": "Ce message existe déjà dans le wiki. Recherchez une réutilisation accidentelle d’une ancienne clé.",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "Définition du message non trouvée",
"importtranslations": "Importer les traductions",
"translate-import-from-local": "Importer un fichier local :",
"translate-import-load": "Charger le fichier",
@@ -287,13 +311,6 @@
"translate-import-err-no-such-file": "Le fichier « <nowiki>$1</nowiki> » n’existe pas ou n’a pas été importé localement.",
"translate-import-err-stale-group": "Le groupe de messages auquel ce fichier appartient n’existe pas.",
"translate-import-err-no-headers": "Le fichier n’est pas un fichier ''Gettext'' bien formé dans le format attendu par l’extension ''Translate'' :\nil est impossible de déterminer le groupe et la langue depuis les entêtes du fichier.",
- "translate-js-summary": "Résumé :",
- "translate-js-save": "Publier",
- "translate-js-next": "Publier et ouvrir le suivant",
- "translate-js-skip": "Aller au suivant",
- "translate-js-history": "Historique de traduction",
- "translate-js-support": "Poser une question",
- "translate-js-support-title": "Demandez de l’aide s’il n’y a pas suffisamment d’informations pour traduire ce message correctement.",
"translate-js-support-unsaved-warning": "Vous avez des traductions non publiées.",
"translate-gs-pos": "Rang",
"translate-gs-code": "Code",
@@ -387,7 +404,7 @@
"tux-editor-doc-editor-save": "Publier la documentation",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Annuler",
"tux-messagetable-more-messages": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} de plus",
- "tux-messagetable-loading-messages": "Chargement {{PLURAL:$1|du message|de $1 messages}}...",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Chargement {{PLURAL:$1|du message|de $1 messages}} en cours...",
"tux-message-filter-placeholder": "Filtrer la liste",
"tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|0=Aucun résultat trouvé|1=Un résultat trouvé|$1 résultats trouvés}} pour « $2 »",
"tux-message-filter-advanced-button": "Recherche avancée",