summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/he.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/he.json57
1 files changed, 37 insertions, 20 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/he.json b/MLEB/Translate/i18n/core/he.json
index 67ae17ec..315d19ed 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/he.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/he.json
@@ -11,6 +11,7 @@
"Shirayuki",
"Steeve815",
"YaronSh",
+ "דגש",
"דגש חזק",
"חיים",
"ערן",
@@ -52,11 +53,9 @@
"translate-ignored": "(לא לתרגום)",
"translate-edit-title": "עריכת \"$1\"",
"translate-edit-definition": "הגדרת ההודעה",
- "translate-edit-translation": "תרגום",
"translate-edit-contribute": "לתרום תיעוד",
"translate-edit-no-information": "<em>להודעה זו אין תיעוד.\nאם ידוע לך היכן או כיצד משתמשים בהודעה הזאת, באפשרותך לעזור למתרגמים אחרים באמצעות הוספת תיעוד להודעה זו.</em>",
"translate-edit-information": "מידע על ההודעה ($1)",
- "translate-edit-in-other-languages": "ההודעה בשפות אחרות",
"translate-edit-warnings": "אזהרות על תרגומים חלקיים",
"translate-edit-tmmatch-source": "טקסט המקור של התרגום: $1",
"translate-edit-tmmatch": "רמת התאמה: $1%",
@@ -150,7 +149,12 @@
"translate-statsf-language": "רשימת קודי שפה (מופרדים בפסיק):",
"translate-statsf-group": "רשימת קודי קבוצות (מופרדים בפסיק):",
"translate-statsf-submit": "תצוגה מקדימה",
- "translate-tag-page-desc": "תרגום של דף הוויקי [[$2|$1]] מ־$3 ($4).",
+ "translate-statsf-unknown-error": "אירעה שגיאה בלתי־ידועה.",
+ "translate-statsf-error-message": "אירעה שגיאה בעת טעינת התרשים: $1",
+ "translate-statsf-graph-alt-text-info": "טקסט חלופי לסטטיסטיקת התרגום בטבלת הנתונים להלן.",
+ "translate-statsf-alt-text": "זה הטקסט החלופי לסטטיסטיקות התרגום.",
+ "translate-statsf-embed": "קוד לשיבוץ בתרשים סטטיסטיקות התרגום בדפים אחרים.",
+ "translate-tag-page-desc": "תרגום של דף הוויקי [[$2|$1]] מ{{GRAMMAR:תחילית|$3}} ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "בשפות אחרות",
"translations": "כל התרגומים",
"translations-summary": "הקלידו את שם ההודעה להלן כדי להציג את כל התרגומים הזמינים.",
@@ -163,7 +167,7 @@
"translate-translations-including-no-param": "אנא ציינו שם הודעה תקין בפרמטר של דף המשנה",
"translate-translations-history-short": "ג״ק",
"languagestats": "סטטיסטיקת השפה",
- "languagestats-summary": "דף זה מציג את סטטיסטיקת התרגומים עבור כל קבוצות ההודעות של שפה.",
+ "languagestats-summary": "הדף הזה מציג את סטטיסטיקת תרגומים עבור כל קבוצות ההודעות של שפה.",
"messagegroupstats-summary": "הדף הזה מציג סטטיסטיקות של קבוצות הודעות.",
"languagestats-stats-for": "סטטיסטיקות תרגום עבור $1 ($2).",
"languagestats-recenttranslations": "תרגומים אחרונים",
@@ -195,8 +199,8 @@
"translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|שפה אחת|כל $1 השפות ביחד}}",
"translate-mgs-invalid-group": "הקבוצה $1 אינה קיימת.",
"translate-mgs-nothing": "אין מה להראות עבור הסטטיסטיקות המבוקשות.",
- "supportedlanguages": "שפות נתמכות",
- "supportedlanguages-summary": "הדף הזה מציג רשימה של כל השפות שהאתר {{SITENAME}} תומך בהן,\nעם שמות של מתרגמים שעובדים על אותן השפות.\nגודל שם המתרגם יחסי למספר העריכות שלו.\nצבע הקו התחתי מראה כמה זמן המתרגם פעיל כאן.",
+ "supportedlanguages": "שפות פעילות",
+ "supportedlanguages-summary": "הדף הזה מציג רשימה של השפות הפעילות בהאתר {{SITENAME}},\nעם שמות של מתרגמים שעובדים על אותן השפות.\nגודל שם המתרגם יחסי למספר העריכות שלו.\nצבע הקו התחתי מראה כמה זמן המתרגם פעיל כאן.",
"supportedlanguages-colorlegend": "מקרא לצבעים: תרגום אחרון לפני $1 ימים",
"supportedlanguages-sqlite-error": "אין תמיכה ב־SQLite",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|מתרגם|מתרגמת}}|מתרגמים}}: $1",
@@ -206,7 +210,6 @@
"translate-supportedlanguages-cached": "המידע הזה נשמר במטמון לפני $1.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "טקסט המקור של יחידת התרגום",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "שפת היעד לתרגום",
- "translate-save": "פרסום ($1)",
"translate-jssti-add": "הוספה לרשימה",
"managemessagegroups": "ניהול קבוצות הודעות",
"translate-smg-notallowed": "אין לך הרשאה לבצע פעולה זו.",
@@ -227,6 +230,24 @@
"translate-smg-rename-rename": "להוסיף בתור שינוי שם של...",
"translate-smg-rename-dialog-title": "להציג שינוי שם מתאים עבור $1",
"translate-smg-changeset-modified": "ערכת השינויים שונתה על־ידי משתמש או תהליך אחר. השינויים שלך אינם יכולים להתפרסם כי הם יכולים לדרוס את השינויים שלהם. נא לרענן את הדף כדי לראות את השינויים האחרונים.",
+ "translate-smg-no-groups-in-sync": "אין קבוצות שמסתנכרנות כעת",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "עזרה",
+ "translate-smg-groups-in-sync": "קבוצות שמסתנכרנות כעת",
+ "translate-smg-groups-in-sync-list": "רשימת קבוצות שמעובדות ברקע כעת:",
+ "translate-smg-groups-with-error-title": "קבוצות שהיו בהן שגיאות בעת סנכרון",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "רשימת קבוצות והודעות שהיו בהן שגיאות בעת סנכרון:",
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "{{PLURAL:$1|הודעה אחת|$1 הודעות}} עם שגיאות:",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "היסטוריה",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "סימון הבעיה כפתורה",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "לא עדכניות",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "שינוי שם",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|תג|תגים}}",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "תוכן:",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "יעד:",
+ "translate-smg-group-message-message-replacement": "החלפה:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "שפות אחרות:",
+ "translate-smg-loading": "בטעינה...",
+ "translate-smg-unknown-error": "אירעה שגיאה לא ידועה בעת עיבוד בקשתך.",
"translate-manage-import-diff": "הודעה $1 | פעולות: $2",
"translate-manage-import-new": "הודעה חדשה $1",
"translate-manage-import-deleted": "הודעה שנמחקה $1",
@@ -238,16 +259,19 @@
"translate-manage-action-rename": "שינוי שם",
"translate-manage-action-ignore-change": "להתעלם משינוי התרגום",
"translate-manage-nochanges": "אין שינויים להגדרות ההודעות עבור קבוצה זו.",
- "translate-manage-nochanges-other": "אין שינויים עבור השפה הזאת.\nהשתמשו בקישור למטה כדי לחוזר לתצוגת פרטי קבוצה.",
- "translate-manage-inconsistent": "התגלתה חוסר עקביות בבקשה.\nנא לבדוק את השינויים ולנסות שוב.\nפרטים: $1",
+ "translate-manage-nochanges-other": "לא היו שינויים עבור השפה הזאת.\nהשתמשו בקישור למטה כדי לחזור לתצוגת פרטי קבוצה.",
+ "translate-manage-inconsistent": "התגלה חוסר־עקביות בבקשה.\nנא לבדוק את השינויים ולנסות שוב.\nפרטים: $1",
"translate-manage-toolong": "זמן העיבוד המרבי של {{PLURAL:$1|שנייה אחת|$1 שניות}} תם.\nנא לשלוח מחדש את הטופס כדי להמשיך בעיבודו.",
"translate-manage-import-summary": "יבוא גרסה חדשה ממקור חיצוני",
"translate-manage-import-rename-summary": "השם שוּנה במקור חיצוני",
"translate-manage-conflict-summary": "מייבא גרסה חדשה ממקור חיצוני.\nנא לבדוק.",
"translate-manage-submit": "הפעלה",
- "translate-manage-intro-other": "להלן רשימה של שינויי תרגום ב$1.\nנא לסקור את השינויים ולבחור את הפעולה שברצונך לעשות עבור כל תרגום.\nהתעלמות מהשינויים תגרום לכך שהם יידרסו בייצוא הבא.",
+ "translate-manage-intro-other": "להלן רשימה של שינויי תרגום ב$1.\nנא לסקור את השינויים ולבחור את הפעולה שברצונך לעשות עבור כל עדכון.\nהתעלמות מהשינויים תגרום לכך שהפעולה הזאת תהיה רק זמנית.",
"translate-manage-import-ok": "יובא: $1",
"translate-manage-import-done": "היבוא בוצע!",
+ "translate-manage-empty-content": "התוכן ריק",
+ "translate-manage-key-reused": "ההודעה הזאת כבר קיימת בוויקי. נא לבדוק אם נעשה שימוש חוזר במפתח ישן.",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "הגדרת ההודעה לא נמצאה",
"importtranslations": "יבוא תרגומים",
"translate-import-from-local": "העלאת קובץ מקומי:",
"translate-import-load": "טעינת קובץ",
@@ -256,14 +280,7 @@
"translate-import-err-invalid-title": "שם הקובץ שצוין, <nowiki>$1</nowiki>, אינו תקין.",
"translate-import-err-no-such-file": "הקובץ <nowiki>$1</nowiki> אינו קיים או שהוא לא הועלה באופן מקומי.",
"translate-import-err-stale-group": "קבוצת ההודעות שהקובץ הזה שייך אליה אינה קיימת.",
- "translate-import-err-no-headers": "הקובץ זה אינו קובץ Gettext תקין בתסדיר שתואם להרחבת התרגום:\nלא ניתן לקבוע אץ הקבוצה ואת השפה מכותרות הקובץ.",
- "translate-js-summary": "תקציר:",
- "translate-js-save": "פרסום",
- "translate-js-next": "לפרסם ולפתוח את ההודעה הבאה",
- "translate-js-skip": "מעבר להודעה הבאה",
- "translate-js-history": "היסטוריית התרגום",
- "translate-js-support": "לשאול שאלה",
- "translate-js-support-title": "לבקש עזרה אם אין מספיק מידע לתרגום נכון של ההודעה הזאת.",
+ "translate-import-err-no-headers": "הקובץ זה אינו קובץ Gettext תקין בתסדיר שתואם להרחבה Translate:\nלא ניתן לקבוע את קבוצ ההודעות ואת השפה מכותרי הקובץ.",
"translate-js-support-unsaved-warning": "יש לך תרגומים שלא התפרסמו.",
"translate-gs-pos": "מקום",
"translate-gs-code": "קוד",
@@ -329,7 +346,7 @@
"tux-editor-cancel-button-label": "ביטול",
"tux-editor-confirm-button-label": "אישור תרגום",
"tux-editor-proofread-button-label": "לסמן שהתרגום נסקר",
- "tux-editor-shortcut-info": "אפשר ללחוץ על \"$1\" לאישור ומעבר להודעה הבאה, \"$2\" למעבר להודעה הבאה, \"$4\" לכתיבת תקציר או להחזיק \"$3\" להצגת קיצורים אחרים.",
+ "tux-editor-shortcut-info": "{{GENDER:|לחץ|לחצי}} על \"$1\" לאישור ומעבר להודעה הבאה, \"$2\" למעבר להודעה הבאה, \"$4\" לכתיבת תקציר או {{GENDER:|החזק|החזיקי}} \"$3\" להצגת קיצורים אחרים.",
"tux-editor-edit-desc": "עריכת תיעוד",
"tux-editor-add-desc": "הוספת תיעוד",
"tux-editor-suggestions-title": "הצעות",
@@ -393,7 +410,7 @@
"tux-editor-loading-failed": "טעינת עזרי תרגום לא עבדה: $1",
"translate-search-more-languages-info": "עוד {{PLURAL:$1|שפה אחת|$1 שפות}}",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% תורגם, $2% נסקר",
- "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% תורגם, $2% נסקר, $3% דורש סקירה",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% מתורגמות, $2% בדוקות, $3% לא מעודכנות",
"translate-search-more-groups-info": "עוד {{PLURAL:$1|קבוצה אחת|$1 קבוצות}}",
"translate-syntax-error": "התרגום מכיל שגיאות תחביר",
"tux-session-expired": "אינך נמצא בחשבון עוד. נא להיכנס בלשונית אחרת. לחלופין, יש להעתיק תרגומים שלא נשמרו, להיכנס, לחזור לדף הזה, ולהזין שוב את התרגומים שלך.",