summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json16
1 files changed, 6 insertions, 10 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
index 1640b14f..f14595bb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
@@ -9,12 +9,9 @@
"pagetranslation": "Troidigezh ur bajenn",
"right-pagetranslation": "Merkañ stummoù pajennoù evit ma vefent troet",
"action-pagetranslation": "Merañ ar pajennoù a c'haller treiñ",
- "tpt-desc": "Astenn evit treiñ pajennoù gant danvez",
"tpt-section": "Unanenn treiñ $1",
"tpt-section-new": "Unvez treiñ nevez.\nAnv : $1",
"tpt-section-deleted": "Unanenn dreiñ $1",
- "tpt-template": "Patrom pajenn",
- "tpt-templatediff": "Kemmet eo patrom ar bajenn.",
"tpt-diff-old": "Testenn gent",
"tpt-diff-new": "Testenn nevez",
"tpt-submit": "Merkañ ar stumm-mañ da vezañ troet",
@@ -25,9 +22,8 @@
"tpt-badtitle": "N'eo ket reizh titl anv ar bajenn ($1) zo bet lakaet",
"tpt-nosuchpage": "N'eus ket eus ar bajenn $1.",
"tpt-oldrevision": "N'eo ket $2 stumm diwezhañ ar bajenn [[:$1]].\nN'eus nemet ar stummoù diwezhañ a c'hall bezañ merket evit bezañ troet.",
- "tpt-notsuitable": "N'haller ket treiñ ar bajenn $1.\nGwiria ez eus balizennoù <nowiki><translate></nowiki> enni hag ez eo reizh an ereadurezh anezhi.",
+ "tpt-notsuitable": "N'haller ket treiñ ar bajenn $1.\nGwiria ez eus tikedennoù <nowiki><translate></nowiki> enni hag ez eo reizh an ereadurezh anezhi.",
"tpt-saveok": "Merket eo bet ar bajenn [[:$1]] evit bezañ troet gant $2 {{PLURAL:$2|unanenn dreiñ|unanenn dreiñ}}.\nGallout a ra ar bajenn bezañ <span class=\"plainlinks\">[$3 troet]</span> bremañ.",
- "tpt-badsect": "Direizh eo an anv \"$1\" evit un unanenn dreiñ $2.",
"tpt-showpage-intro": "A-is emañ rollet an troidigezhioù nevez, ar re zo anezho hag ar re bet diverket.\nKent merkañ ar stumm-mañ evit an treiñ, gwiriait mat n'eus ket bet nemeur a gemmoù er rannbennadoù kuit da bourchas labour aner d'an droourien.",
"tpt-mark-summary": "Merket eo bet ar stumm-mañ da vezañ troet",
"tpt-edit-failed": "N'eus ket bet gallet hizivaat ar bajenn : $1",
@@ -39,7 +35,7 @@
"tpt-old-pages-title": "Pajennoù emeur o treiñ",
"tpt-other-pages-title": "Pajennoù torr",
"tpt-discouraged-pages-title": "Pajennoù dizerbedet",
- "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Er bajenn-mañ|Er pajennoù-mañ}} ez eus testennoù enno balizennoù treiñ, met stumm ebet eus ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} n'eo bet merket da vezañ troet.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Er bajenn-mañ|Er pajennoù-mañ}} ez eus testennoù enno tikedennoù treiñ, met stumm ebet eus ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} n'eo bet merket da vezañ troet evit poent.",
"tpt-old-pages": "Stummoù zo eus ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} zo bet merket da vezañ troet.",
"tpt-other-pages": "Merket ez eus bet da vezañ troet {{PLURAL:$1|ur stumm kozh eus ar bajenn-mañ|stummoù koshoc'h eus ar pajennoù-mañ}};\nar {{PLURAL:$1|stumm|stummoù}} diwezhañ avat n'hallont ket bezañ merket da vezañ troet.",
"tpt-discouraged-pages": "Dizerbedet eo treiñ ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} pelloc'h.",
@@ -59,6 +55,7 @@
"translate-tag-markthisagain": "Er bajenn-mañ ez eus bet <span class=\"plainlinks\">[$1 kemm]</span> abaoe m'eo bet <span class=\"plainlinks\">[$2 merket da vezañ troet]</span>.",
"translate-tag-hasnew": "Er bajenn-mañ ez eus <span class=\"plainlinks\">[$1 kemm]</span> ha n'int ket bet merket da vezañ troet.",
"tpt-translation-intro": "Ur stumm <span class=\"plainlinks\">[$1 troet]</span> eus ar bajenn [[$2]] eo ar bajenn-mañ; kaset ez eus bet da benn $3% eus an droidigezh anezhi, ha diouzh an deiz emañ.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "An troidigezhioù diamzeret zo merket evel-henn.",
"tpt-languages-legend": "Yezhoù all :",
"tpt-languages-zero": "Stagañ gant an troidigezhioù evit ar yezh-se",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% troet)",
@@ -66,16 +63,15 @@
"tpt-unknown-page": "Miret eo an esaouenn anv-mañ evit troidigezh ar pajennoù.\nAr bajenn hoc'h eus klasket kemm ne seblant ket klotañ gant pajenn ebet bet merket evit bezañ troet.",
"tpt-discouraged-language-reason": "Abeg : $1",
"tpt-render-summary": "Hizivadenn da glotañ gant stumm nevez mammenn ar bajenn",
- "tpt-download-page": "Ezporzhiañ ar bajenn gant an troidigezhioù",
"tpt-aggregategroup-add": "Ouzhpennañ",
"tpt-aggregategroup-save": "Enrollañ",
"tpt-aggregategroup-new-name": "Anv :",
"tpt-aggregategroup-new-description": "Deskrivadur (diret) :",
"tpt-aggregategroup-invalid-group": "N'eus ket eus ar strollad-mañ",
"tpt-invalid-group": "Strollad direizh",
- "pt-parse-open": "Balizenn &lt;translate> digempouez.\nPatrom treiñ : <pre>$1</pre>",
- "pt-parse-close": "Balizenn &lt;/translate> digempouez.\nPatrom treiñ <pre>$1</pre>",
- "pt-parse-nested": "N'eo ket aotreet ar rannbennadoù &lt;translate> empret an eil en egile.\nTestenn ar valizenn : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-open": "Tikedenn &lt;translate> digempouez.\nPatrom treiñ : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tikedenn &lt;/translate> digempouez.\nPatrom treiñ <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "N'eo ket aotreet ar rannbennadoù &lt;translate> empret an eil en egile.\nTestenn an dikedenn : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-multiple": "Merkerioù rannbennadoù lies evit ur rannbennad.\nTestenn ar rannbennad : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Merkerioù rannbennad lec'hiet drol.\nTestenn ar rannbennad : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Rannbennad c'houllo evit ar merker $1.",