summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json6
1 files changed, 1 insertions, 5 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json
index b7f188a7..4ec8a37f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json
@@ -11,12 +11,9 @@
},
"pagetranslation": "Preklad stránky",
"right-pagetranslation": "Označiť verzie stránok na preklad",
- "tpt-desc": "Rozšírenie na preklad stránok s obsahom",
"tpt-section": "Jednotka prekladu $1",
"tpt-section-new": "Nová jednotka prekladu.\nNázov: $1",
"tpt-section-deleted": "Jednotka prekladu $1",
- "tpt-template": "Šablóna stránky",
- "tpt-templatediff": "Šablóna stránky sa zmenila.",
"tpt-diff-old": "Predošlý text",
"tpt-diff-new": "Nový text",
"tpt-submit": "Označiť túto verziu na preklad",
@@ -28,7 +25,6 @@
"tpt-oldrevision": "$2 nie je najnovšia verzia stránky [[:$1]].\nNa preklad je možné označiť iba posledné verzie stránok.",
"tpt-notsuitable": "Stránka $1 nie je vhodná na preklad.\nUistite sa, že obsahuje značky <nowiki><translate></nowiki> a má platnú syntax.",
"tpt-saveok": "Stránka [[:$1]] bola označená na preklad s $2 {{PLURAL:$2|jednotkou prekladu, ktorú|jednotkami prekladu, ktoré}} možno preložiť.\nTúto stránku je teraz možné <span class=\"plainlinks\">[$3 preložiť]</span>.",
- "tpt-badsect": "„$1“ nie je platný názov jednotky prekladu $2.",
"tpt-showpage-intro": "Dolu sú uvedené nové, súčasné a zmazané sekcie,\nPredtým než túto verziu označíte na preklad skontrolujte, že zmeny sekcií sú minimálne aby ste zabránili zbytočnej práci prekladateľov.",
"tpt-mark-summary": "Táto verzia je označená na preklad",
"tpt-edit-failed": "Nebolo možné aktualizovať stránku: $1",
@@ -41,11 +37,11 @@
"translate-tag-markthisagain": "Táto stránka obsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|zmenu|zmeny|zmien}}]</span> odkedy bola naposledy <span class=\"plainlinks\">[$2 označená na preklad]</span>.",
"translate-tag-hasnew": "Táto stránka obsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 zmeny]</span>, ktoré nie sú označené na preklad.",
"tpt-translation-intro": "Táto stránka je <span class=\"plainlinks\">[$1 preloženou verziou]</span> stránky [[$2]] a preklad je hotový a aktuálny na $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zastarané preklady sú označené takto.",
"tpt-languages-legend": "Iné jazyky:",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ({{PLURAL:$2|preložené|preložené|preložených}} $2 %)",
"tpt-target-page": "Túto stránku nemožno aktualizovať ručne.\nTáto stránka je prekladom stránky [[$1]] a preklad možno aktualizovať pomocou [$2 nástroja na preklad].",
"tpt-unknown-page": "Tento menný priestor je vyhradený na preklady stránok s obsahom.\nZdá sa, že stránka, ktorú sa pokúšate upravovať nezodpovedá žiadnej stránke označenej na preklad.",
"tpt-render-summary": "Aktualizácia na novú verziu zdrojovej stránky",
- "tpt-download-page": "Exportovať stránky s prekladmi",
"tpt-aggregategroup-save": "Uložiť"
}