summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xml/htdocs/main/he')
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/about.xml95
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/contact.xml127
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/contract.xml129
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/graphics.xml428
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/irc.xml417
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/lists.xml574
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/name-logo.xml254
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/philosophy.xml64
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/projects.xml57
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/shots.xml195
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/sponsors.xml296
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/support.xml100
-rw-r--r--xml/htdocs/main/he/where.xml268
13 files changed, 3004 insertions, 0 deletions
diff --git a/xml/htdocs/main/he/about.xml b/xml/htdocs/main/he/about.xml
new file mode 100644
index 00000000..47dcd875
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/about.xml
@@ -0,0 +1,95 @@
+<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/about.xml,v 1.2 2007/03/16 10:40:44 neysx Exp $ -->
+
+<mainpage lang="he">
+<title>About Gentoo</title>
+<author title="Author">
+ <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="fox2mike@gmail.com">Shyam Mani</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+אודות ג'נטו, מבט כללי.
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.6</version>
+<date>2006-05-07</date>
+
+<chapter>
+<title>אודות ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<fig link="/images/poster.jpg"/>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>מה זה ג'נטו?</title>
+<body>
+
+<p>
+ג'נטו היא מערכת הפעלה חינמית, המבוססת על לינוקס או על FreeBSD, אשר ניתן ליעל ולהתאים אותה
+עבור בערך כל שימוש או צורך.
+כיוונוניות וביצועים גבוהים, וקהילה מתקדמת של משתמשים ומפתחים, הינם סימני המפתח של חווית ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+תודות לטכנלוגיה שנקראת Portage, ג'נטו יכולה להפוך לשרת מאובטח אידאלי, תחנת פיתוח,
+שולחן עבודה מקצועי, מערכת משחקים, פתרון מוכלל (embedded), או כל דבר אחר - מה שתרצה
+שהיא תהיה. בגלל יכולות האימוץ הכמעט בלתי-מוגבלות שלה, אנו קוראים לג'נטו <b>מטא</b> הפצה.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>מה זה Portage?</title>
+<body>
+
+<p>
+<b>Portage</b> הוא הלב של ג'נטו, והוא מבצע מספר פונקציות מפתח.
+בראש ובראשונה, Portage הוא מערכת <e>הפצת התוכנה</e> של ג'נטו.
+כדי לקבל את התוכנות המעודכנות ביותר עבור ג'נטו, עלייך להקליד פקודה אחת:
+<c>emerge --sync</c>. פקודה זו אומרת ל Portage לדעכן את "עץ ה-Portage" מהאינטרנט.
+עץ ה-Portage המקומי שלך מכיל אוסף שלם של תסריטים (scripts) אשר Portage יכול להשתמש בהם
+כדי ליצור ולהתקין את החבילות המעודכנות ביותר של ג'נטו.
+נכון לעכשיו, יש לנו <uri link="http://packages.gentoo.org/categories">יותר מ-
+10000 חבילות תוכנה</uri> בעץ ה-Portage שלנו, כאשר עדכונים וחבילות נוספות
+<uri link="http://packages.gentoo.org">מתווספים כל הזמן</uri>.
+</p>
+
+<p>
+Portage הוא גם מערכת <e>בניית והתקנת חבילות</e>. כשאתה רוצה להתקין חבילה, אתה
+כותב: <c>emerge packagename</c>, והחל מנקודה זו, Portage יבנה, באופן אוטומטי,
+גירסא מותאמת אישית של החבילה שבה אתה מעוניין, לפי המפרט המדוייק שלך, כאשר הוא
+מייעל אותה עבור החומרה שלך, ומוודא שכל הפיצ'רים האופציונליים שאתה רוצה - מופעלים -
+ואלו שאתה לא רוצה - לא.
+</p>
+
+<p>
+Portage גם שומר על המערכת שלך <e>מעודכנת</e>. הרצת הפקודה <c>emerge -uD
+world</c> -- פקודה אחת -- תבטיח שכל החבילות ש<e>אתה</e> רוצה על המערכת שלך,
+יעודכנו באופן אוטומטי.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/contact.xml b/xml/htdocs/main/he/contact.xml
new file mode 100644
index 00000000..feaf9040
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/contact.xml
@@ -0,0 +1,127 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+<mainpage lang="he">
+<title>יצירת קשר עם ג'נטו</title>
+
+<author title="כותב">
+ <mail link="wolf31o2@gentoo.org">Chris Gianelloni</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="wolf31o2@gentoo.org">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+איך ליצור קשר עם ג'נטו
+</abstract>
+
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
+<license/>
+
+<version>1.1</version>
+<date>2006-08-01</date>
+
+<chapter>
+<title>עם מי ליצור קשר?</title>
+<section>
+<title>תוכן</title>
+<body>
+
+<ul>
+ <li><uri link="#intro">הקדמה</uri></li>
+ <li><uri link="#pr">יחסי ציבור/אירועים</uri></li>
+ <li><uri link="#www">מנהלי האתר</uri></li>
+ <li><uri link="#trustees">קרן ג'נטו</uri></li>
+</ul>
+
+</body>
+</section>
+
+<section id="intro">
+<title>הקדמה</title>
+<body>
+
+<p>
+"ג'נטו" היא הרבה דברים. זוהי הפצה מבוססת-קהילה של לינוקס. זוהי פילוסופיה של ניהול חבילות.
+זהו גם ארגון ללא כוונות-רווח. מסמך זה מיועד כדי לאפשר לכם ליצור קשר עם הקבוצה הנכונה בתוך
+ג'נטו, כך שהתכתובת שלכם תטופל מהר ככל האפשר.
+</p>
+
+<p>
+עבור מידע אודות אירועים מתקרבים, ראיונות, שאלות כלליות, או פשוט כדי לדעת עוד אודות
+ג'נטו ומוצרי ג'נטו, כנראה שתרצו לדבר עם מישהו מפרוייקט <uri link="#pr">יחסי הציבור</uri>
+של ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+למידע אודות אתר זה, או כל אתר אחר של ג'נטו שמאורח תחת שם המתחם
+<c>gentoo.org</c>, כנראה שתרצו לדבר עם ה-<uri
+link="#www">מנהלי האתרים</uri> של ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+למידע אודות קרן ג'נטו, או כל דבר אחר הקשור לרכוש האינטלקטואלי, סימני המסחר וזכויות היוצרים,
+כנראה שתרצו לדבר עם <uri link="#trustees">חבר הנאמנים</uri> של קרן ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+אם אתם מחפשים תמיכה ג'נטו לינוקס או בכל מוצר או פרוייקט אחר של ג'נטו, עליכם לעבור
+לדף ה<uri
+link="/main/he/support.xml">תמיכה</uri> שלנו למידע נוסף.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section id="pr">
+<title>יחסי ציבור</title>
+<body>
+
+<p>
+פרוייקט <uri link="/proj/en/pr/">יחסי הציבור</uri> של ג'נטו, ותת הפרוייקט
+<uri link="/proj/en/pr/events/">אירועים</uri> שלו, האם האחראיים עבור
+הפצת המידע אודות ג'נטו, כמו גם תיאום הנוכחות של ג'נטו בתוך הקהילה בתערוכות ובאירועים מסחריים.
+</p>
+
+<p>
+צוות יחסי הציבור הוא הצוות שככל הנראה תרצו ליצור איתו קשר, כיוון שהם הדלת לתוך הפעילות
+הפנימית של ג'נטו. אם אתם מחפשים חומר לכתבות, מישהו לראיין, או פשוט רוצים לדעת עוד לגבי
+ג'נטו ומה שיש לה להציע, צוות יחסי הציבור הוא הצוות שלכם. כדי ליצור קשר עם צוות יחסי הציבור,
+פשוט שלחו דואר אלקטרוני אל הכתובת <mail>pr@gentoo.org</mail>, ומישהו מהצוות ייצור
+איתכם קשר בהקדם האפשרי.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section id="www">
+<title>מנהלי האתרים</title>
+<body>
+
+<p>
+תחזוקת הנוכחות של ג'נטו ב-web היא משימה לא פשוטה. לג'נטו יש צוות מיוחד של מנהלי
+אתר שתפקידם לשמור על האתר שלנו חד ומעודכן. אם יש לכם שאלה או הערה אודות
+האתר של ג'נטו, זה הצוות שאתם מחפשים. ניתן ליצור קשר איתם על ידי שליחת דואר אלקטרוני
+אל הכתובת <mail>www@gentoo.org</mail>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section id="trustees">
+<title>חבר הנאמנים של קרן ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+<uri link="/foundation/en/">קרן ג'נטו</uri> היא מלכ"ר אשר הוקם כדי להגן על
+הרכוש האינטלקטואלי של ג'נטו. חבר הנאמנים הם השומרים הנבחרים של היישות המשפטית
+שנקראת ג'נטו בארצות הברית. אם השאלה שלכם היא בנושאים משפטיים, אזי תרצו
+לשלוח דואר אלקטרוני לכתובת <mail>trustees@gentoo.org</mail> וחבר מחבר הנאמנים
+יחזור אליכם בהקדם האפשרי.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/contract.xml b/xml/htdocs/main/he/contract.xml
new file mode 100644
index 00000000..c392bc48
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/contract.xml
@@ -0,0 +1,129 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<mainpage lang="he">
+<title>החוזה החברתי של ג'נטו</title>
+
+<author title="כותב">
+ הפרוייקט ג'נטו
+</author>
+<author title="עורך">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+מסמך זה מכיל את השבועה לקהילת ג'נטו אודות החופש של התוכנה של ג'נטו, הפתיחות של תהליך
+הפיתוח של ג'נטו, והפידבק שאנו נותנים בחזרה לקהילת התוכנה החופשית.
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.10</version>
+<date>2006-04-30</date>
+
+<chapter>
+<title>החוזה החברתי של ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+חוזה חברתי זה מיועד כדי לתאר בבירור את מדיניות הפיתוח והסטנדרטים הכלליים של צוות
+הפיתוח של פרוייקט ג'נטו. חלקים ממסמך זה הם נגזרת של <uri
+link="http://www.debian.org/social_contract">החוזה החברתי של דביאן</uri>.
+באופן כללי הוא מאוד דומה, רק שמספר חלקים הובהרו והוספו להם תוספות, בעוד שאחרים
+נראו חוזרים על עצמם ולכן הוסרו. הערות תתקבלנה בברכה. אנא שלחו אותן לרשימת התפוצה
+<mail link="gentoo-dev@gentoo.org">gentoo-dev@gentoo.org</mail> שלנו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>מה זה ג'נטו?</title>
+<body>
+
+<p>
+ג'נטו בפני עצמו הוא אוסף של ידע חופשי. ידע, בהקשר זה, ניתן להגדרה כתיעוד ו-metadata
+עם תפיסות או מתחמים הקשורים למערכות הפעלה ורכיביהן, כמו גם <uri
+link="http://www.fsf.org/philosophy/free-sw.html">תוכנה חופשית</uri>
+אשר נתרמה על ידי מפתחים שונים לפרוייקט ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+ג'נטו, מערכת ההפעלה, שאולה מבסיס התפיסה של הידע כפי שמתואר לעיל. מערכת הפעלה
+ג'נטו חייבת לרצות את הדרישה לאירוח-עצמי. במילים אחרות, למערכת ההפעלה צריכה
+להיות היכולת לבנות את עצמו מאפס על ידי שימוש בכלים וב-metadata שהוזכרו לעיל.
+אם מוצר המשוייך לפרוייקט רשמי של ג'נטו אינו עונה לדרישה הנ"ל, אזי המוצר אינו
+נחשב "מערכת הפעלה ג'נטו".
+</p>
+
+<p>
+רשימה של הפרוייקטים הרשמיים של ג'נטו ניתן למצוא ב-<uri
+link="http://www.gentoo.org/proj/en/metastructure/projects.xml">Gentoo
+Metastructure</uri>. פרוייקט של ג'נטו אינו צריך ליצור מערכת הפעלה של ג'נטו
+כדי להיות מזוהה באופן רשמי.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>ג'נטו הייתה ותישאר תוכנה חופשית</title>
+<body>
+
+<p>
+אנו נשחרר את התרומות שלנו לג'נטו כתוכנה חופשית, metadata או תיעוד, תחת רשיון GPL
+גירסא 2 (או מאוחרת יותר, לפי החלטתנו) או Creative Commons - Attribution / Share Alike גירסא 2
+(או מאוחרת יותר, לפי החלטתנו). כל התרומות החיצוניות של ג'נטו (בצורה של קוד מקור המופץ באופן
+חופשי, קבצים מהודרים, metadata או תיעוד) יהיה ניתן להכללה בתוך ג'נטו רק אם אנו נהיה מורשים
+לעשות זאת מבחינה חוקית.
+למרות זאת, ג'נטו לעולם לא תהיה <e>תלויה</e> בתוכנה או ב-metadata אלא אם כן הם תואמים
+ל GNU GPL, ל GNU LGPL, ל-Creative Commons - Attribution/Share Alike או לרשיון אחר המאושר
+על ידי יוזמת הקוד הפתוח (<uri
+link="http://www.opensource.org/licenses/index.html">OSI</uri>).
+</p>
+
+<note>
+אנו שוקלים להרחיב את הפסקה הקודם שתדרוש שכל רכיבי הליבה של ג'נטו יהיו חייבים
+להתאים לרשיון המאושר על ידי OSI <e>וגם</e> קרן התוכנה החופשית (<uri
+link="http://www.gnu.org/">FSF</uri>).
+</note>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אנו ניתן חזרה אל קהילת התוכנה החופשית</title>
+<body>
+
+<p>
+אנו ניצור קשרים עם יוצרי תוכנה חופשית ונשתף איתם פעולה כשרק ניתן. אנו נשלח תיקוני-באגים,
+שיפורים, בקשות משתמשים, וכדו' אל היוצרים "העליונים" של תוכנות הכלולות במערכת שלנו.
+אנו גם נתעד באופן ברור את התרומות <e>שלנו</e> לג'נטו וגם כל שיפור או שינוי שאנו עושים
+למקורות חיצוניים שנמצאים בשימוש על ידי ג'נטו (בין אם בצורה של טלאים, tweak-ים של sed,
+או צורה אחרת). אנו מבינים שהשיפורים והשינויים שלנו הם הרבה יותר בעלי משמעות לקהילת התוכנה
+החופשית הגדולה יותר אם הם מתועדים ומוסברים באופן ברור, כיוון שלא לכולם יש את הזמן או היכולת
+להבין את השינויים בפועל הכלולים בתוך הטלאים או ה-tweak-ים עצמם.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אנו לא נחביא בעיות</title>
+<body>
+
+<p>
+אנו נשמור על <uri link="http://bugs.gentoo.org/">מסד נתוני דיווח הבאגים</uri> שלנו
+פתוח לצפייה פומבית בכל זמן; דיווחים שמשתמשים יגישו באופן מקוון יהפכו לזמינים באופן
+מיידי לאחרים.
+</p>
+
+<p>
+חריגות מהכלל יבוצעו כשנקבל מידע הקשור באבטחת מידע או בקשרי מפתחים עם בקשה
+שלא לפרסמו לפני דד-ליין מסויים.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/graphics.xml b/xml/htdocs/main/he/graphics.xml
new file mode 100644
index 00000000..185405e8
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/graphics.xml
@@ -0,0 +1,428 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/graphics.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $ -->
+
+<mainpage lang="he">
+<title>גרפיקה של ג'נטו לינוקס</title>
+
+<author title="הארכיטקט הראשי הקודם">
+ <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
+</author>
+<author title="עורך">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+רשימה של משאבים גרפיים שונים הזמינים לשימוש תחת תנאי השימוש בשמות ובלוגואים של ג'נטו
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>2.9</version>
+<date>2006-04-30</date>
+
+<chapter>
+<title>איורים עם השם של ג'נטו</title>
+<section>
+<title>תנאי שימוש</title>
+<body>
+
+<p>
+הגרפיקה בדף זה נוצרה על ידי יוצרים שונים אשר מאשרים לכם להשתמש ולשנות אותה כפי שאתם
+רואים לנכון. השימוש בשם ובלוגו של ג'נטו כפוף ל<uri link="/main/en/name-logo.xml">הנחיות השימוש
+בשמות ובלוגואים של ג'נטו</uri>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>תרומה</title>
+<body>
+
+<p>
+אם אתם מעוניינים לתרום גרפיקה לג'נטו, אנא השתמשו <uri
+link="http://forums.gentoo.org">בפורומים של ג'נטו</uri> קודם, כדי שאחרים יוכלו להעיר
+ולעזור לכם לשפר את האיכות של הגרפיקה.
+לאחר מכן צרו קשר עם <mail
+link="www@gentoo.org">צוות ה-WWW של ג'נטו</mail> ובקשו להוסיף את הגרפיקה שלכם.
+</p>
+
+<p>
+הצוות עשוי להחליט שלא לכלול את עבודתכם אם היא קרובה מדי לגרפיקה קיימת,
+לא זמינה במספיק רזולוציות, לא מתאימה לרוח של ג'נטו (למשל משום שהיא פוגענית)
+או מכל סיבה אחרת.
+</p>
+
+<p>
+הכללת גרפיקה בדף עשוייה לקחת זמן מה, אנא היו סבלניים.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>גרפיקת ג'נטו כללית</title>
+<body>
+
+<p>
+<uri link="/images/gentoo-logo.svg">הלוגו G בפורמט
+svg שסופק על ידי Lennart Andre Rolland</uri>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>סמלים של ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+<b>תנו לעולם לדעת שאתם רצים על ג'נטו לינוקס.</b>
+</p>
+
+<p>
+שימו תמונת <e>Powered by Gentoo</e> באתרים שלכם שרצים על ג'נטו, או השתמשו בסמלים של ג'נטו
+באתר, בבלוג ובחתימת הפורום שלכם או במקומות אחרים, ותנו קישור חזרה אל <uri link="http://www.gentoo.org">http://www.gentoo.org</uri> -
+עזרו לנו להפיץ את השמועה! ספרו לאחרים כמה אתם שמחים עם ג'נטו לינוקס.
+</p>
+
+<table>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/powered-show.png"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/powered-by-gentoo.jpg"/><br/>
+ <fig link="/images/powered-by-gentoo2.jpg"/><br/>
+ <fig link="/images/powered-by-gentoo3.png"/><br/>
+ <fig link="/images/powered-by-gentoo4.png"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/ralph_gentoo_badge.png"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/gentoo-badge.png"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/powered-small.png">קטן</uri> -
+ <uri link="/images/powered.png">בינוני</uri> -
+ <uri link="/images/powered-big.png">גדול</uri>
+ </ti>
+ <ti>
+ על ידי Sascha Schwabbauer
+ </ti>
+ <ti>
+ על ידי Ralph Jacobs
+ </ti>
+ <ti>
+ על ידי Ryan Viljoen
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/gentoo-badge2.png"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/gentoo-badge3.png"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/szbence-badge1.png"/><br/>
+ <fig link="/images/szbence-badge2.png"/><br/>
+ <fig link="/images/szbence-badge3.png"/><br/>
+ <fig link="/images/szbence-badge4.png"/><br/>
+ <fig link="/images/szbence-badge5.png"/><br/>
+ <fig link="/images/szbence-badge6.png"/>
+ </ti>
+ <ti/>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ by <uri link="http://forums.gentoo.org/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=36364">m@o</uri>
+ </ti>
+ <ti>
+ by <uri link="http://forums.gentoo.org/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=26433">wolven</uri>
+ </ti>
+ <ti>
+ by <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-7763-start-50.html">Szabó Bence</uri>
+ </ti>
+ <ti/>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>תמונות רקע של ג'נטו לינוקס</title>
+<body>
+
+<p>
+<b>שימו על שולחן העבודה שלכם תמונת רקע נחמדה של ג'נטו, והראו לקולגות שלכם שאתם מריצים ג'נטו לינוקס.</b>
+</p>
+
+<p>
+השתמשו באחת מ<e>תמונות הרקע של ג'נטו</e> כדי לייפות את שולחן העבודה שלכם. הראו לכל
+אחד שאתם מריצים את ג'נטו לינוקס, ומריצים אותו בגאווה.
+</p>
+
+<!--
+ Use 120x90 graphics for display purposes
+-->
+
+<table>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-cycle-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo640x480.jpg">640x680</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo1600x1200.jpg">1600x1200</uri><br/>
+ על ידי <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=6745">mksoft</uri>
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-cycle-640x480.jpg">640x480</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-cycle-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-cycle-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-cycle-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-cycle-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=6868">mksoft</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-ice-light2-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-ice-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-light2-640x480.jpg">640x480</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-light2-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-light2-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-light2-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-light2-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=7993">mksoft</uri>
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-640x480.jpg">640x480</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-ice-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=7672">mksoft</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-box-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-minimal-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-box-640x480.jpg">640x480</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-box-1024x768.png">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-box-1152x864.png">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-box-1280x1024.png">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-box-1600x1200.png">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Luca Martinetti
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-minimal-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-minimal-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-minimal-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-minimal-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-minimal-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-365758.html">Brian
+ Wigginton</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_1-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_2-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_1-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_1-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_1-1280x1024.jpg">1280x1024</uri>
+ <br/>
+ על ידי Tedder Wayne
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_2-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_2-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-amd64_2-1280x1024.jpg">1280x1024</uri>
+ <br/>
+ על ידי Tedder Wayne
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-glass-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-causticswp-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-glass-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-glass-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-glass-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-glass-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Robert Krig
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-causticswp-800x600.jpg">800x600</uri>
+ -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-causticswp-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-causticswp-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-causticswp-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Robert Krig
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-water-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_1-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-water-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-water-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-water-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-water-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Robert Krig
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_1-800x600.jpg">800x600</uri>
+ -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_1-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_1-1280x1024.jpg">1280x1024</uri>
+ -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_1-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Robert Krig
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_2-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/cow-push-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_2-800x600.jpg">800x600</uri>
+ -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_2-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_2-1280x1024.jpg">1280x1024</uri>
+ -
+ <uri
+ link="/images/backgrounds/gentoo-chojindsl_2-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Robert Krig
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri
+ link="http://forums.gentoo.org/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=100549">Tero Konttila</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/cow-push2-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/macosx-gentoo-120x90.jpg"/>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push2-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push2-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push2-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push2-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/cow-push2-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri
+ link="http://forums.gentoo.org/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=100549">Tero Konttila</uri>
+ </ti>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/macosx-gentoo-800x600.jpg">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/macosx-gentoo-1024x768.jpg">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/macosx-gentoo-1152x864.jpg">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/macosx-gentoo-1280x1024.jpg">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/macosx-gentoo-1600x1200.jpg">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי Przemysław Pazik
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <fig link="/images/backgrounds/gentoo-abducted-120x90.png"/>
+ </ti>
+ <ti></ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti>
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-abducted-800x600.png">800x600</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-abducted-1024x768.png">1024x768</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-abducted-1152x864.png">1152x864</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-abducted-1280x1024.png">1280x1024</uri> -
+ <uri link="/images/backgrounds/gentoo-abducted-1600x1200.png">1600x1200</uri>
+ <br/>
+ על ידי <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-257123.html">Matteo 'Peach' Pescarin</uri>
+ </ti>
+ <ti></ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/irc.xml b/xml/htdocs/main/he/irc.xml
new file mode 100644
index 00000000..754ab9b1
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/irc.xml
@@ -0,0 +1,417 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/irc.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $ -->
+
+<mainpage lang="he">
+<title>משאבי IRC של ג'נטו לינוקס</title>
+<author title="Editor">
+ Colin Morey
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="fox2mike@gentoo.org">Shyam Mani</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="astinus@gentoo.org">Alex Howells</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+ערוצי IRC רשמיים של ג'נטו
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.21</version>
+<date>2007-03-22</date>
+
+<chapter>
+<title>Internet Relay Chat</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+<b>כל ערוצי ה-IRC הרשמיים שלנו נמצאים ברשת <uri link="http://www.freenode.org/">freenode</uri>:</b>.
+</p>
+
+<p>
+כל הערוצים שלנו מנוהלים על ידי מפתחי ג'נטו עבור שימוש הדדי של משתמשים ותורמים, ואנו
+מחשיבים את ה-IRC להיות פתוח עבור כולם.
+הרגישו חופשיים לקפוץ ולהציג את עצמכם, וחשבו על זה כמשאב למקרים שבהם אתם נתקלים
+בבעיות או שיש לכם שאלות על ג'נטו לינוקס.
+</p>
+
+<p>
+אנו מבקשים מעט מאוד ממשתמשים המבקרים בערוצי התמיכה שלנו ב-freenode:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>אנא התנהגו בהגיון ובבגרות, וצייתו ל<uri link="http://www.gentoo.org/proj/en/council/coc.xml">קוד ההתנהגות</uri>.</li>
+ <li>אנא קראו את הטופיק כשאתם נכנסים לערוץ, הוא מכיל מידע חשוב!</li>
+ <li>בוטים או סקריפטים שמדברים אינם רצויים ברוב הערוצים. אם אתם בספק, אנא תשאלו.</li>
+ <li>אנא אל תשתמשו ב-<c>CTCP VERSION</c> ודומיו על משתמשים / ערוצים ללא קבלת הסכמתם.</li>
+ <li>שימו לב שאנו מפעילים מדיניות של שפה נקייה ב-<c>#gentoo</c>, וקללות אסורות.</li>
+</ul>
+
+<p>
+צריך לשים לב שאנו <b>לא</b> נותנים תמיכה להפצות המבוססות על ג'נטו לינוקס.
+</p>
+
+<table>
+<tr>
+ <th><b>ערוצים כלליים וערוצי פיתוח</b></th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo">#gentoo</uri></ti>
+ <th>דיונים כלליים ותמיכת משתמשים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ops">#gentoo-ops</uri></ti>
+ <th>אנשי הצוות של <c>#gentoo</c>, בעיות הקשורות לערוץ מקומן כאן</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-db">#gentoo-db</uri></ti>
+ <th>דיונים בנוגע לחבילות הקשורות למסדי נתונים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-dev">#gentoo-dev</uri></ti>
+ <th>דיונים בפיתוח בלבד</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-dev-help">#gentoo-dev-help</uri></ti>
+ <th>מקום העבודה של כותבי ה-Ebuild-ים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-doc">#gentoo-doc</uri></ti>
+ <th>פיתוח התיעוד של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-desktop">#gentoo-desktop</uri></ti>
+ <th>שולחן העבודה, מפתחים ומשתמשים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-security">#gentoo-security</uri></ti>
+ <th>דיונים אודות האבטחה של ג'נטו לינוקס</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-cluster">#gentoo-cluster</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס ב-Cluster</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-embedded">#gentoo-embedded</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס במערכות מוכללות (embedded)</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-games">#gentoo-games</uri></ti>
+ <th>דיונים במשחקים טבעיים בג'נטו לינוקס (ללא Cedega/Wine)</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-haskell">#gentoo-haskell</uri></ti>
+ <th>חבילות Haskell</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-hardened">#gentoo-hardened</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס מוקשח</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-java">#gentoo-java</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאים הקשורים לג'אווה</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-kde">#gentoo-kde</uri></ti>
+ <th>תחזוקת חבילות KDE</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-laptop">#gentoo-laptop</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאי מחשבים ניידים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-netmail">#gentoo-netmail</uri></ti>
+ <th>חבילות הקשורות לדואר אלקטרוני</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-netmon">#gentoo-netmon</uri></ti>
+ <th>חבילות ניטור רשת</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-php">#gentoo-php</uri></ti>
+ <th>דיון/תמיכה ב-PHP בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-perl">#gentoo-perl</uri></ti>
+ <th>פרל בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-portage">#gentoo-portage</uri></ti>
+ <th>פיתוח ג'נטו Portage</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ruby">#gentoo-ruby</uri></ti>
+ <th>רובי בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-science">#gentoo-science</uri></ti>
+ <th>פרוייקט המדע של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-server">#gentoo-server</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאי שרתים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri
+ link="irc://irc.freenode.net/gentoo-userreps">#gentoo-userreps</uri></ti>
+ <th>כאן תוכלו למצוא ולדבר עם נציגי המשתמשים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-web">#gentoo-web</uri></ti>
+ <th>כל מה שקשור ל-web ול-webapps (בג'נטו כמובן)</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-voip">#gentoo-voip</uri></ti>
+ <th>דיונים בנוגע ל-Voice over IP</th>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>ערוצי תמיכה לפלטפורמות ספציפיות</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-alpha">#gentoo-alpha</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/Alpha</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-amd64">#gentoo-amd64</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/AMD64</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-arm">#gentoo-arm</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/ARM</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-bsd">#gentoo-bsd</uri></ti>
+ <th>ג'נטו *BSD</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-hppa">#gentoo-hppa</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/HPPA</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-hurd">#gentoo-hurd</uri></ti>
+ <th>ג'נטו Hurd</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ia64">#gentoo-ia64</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/IA-64</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-mips">#gentoo-mips</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/MIPS</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-osx">#gentoo-osx</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/OSX</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ppc">#gentoo-ppc</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/PPC</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ppc64">#gentoo-ppc64</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/PPC64</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-sparc">#gentoo-sparc</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/Sparc</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-x86">#gentoo-x86</uri></ti>
+ <th>ג'נטו לינוקס/פיתוח x86</th>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>ערוצי פרוייקטים ותתי-פרוייקטים</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-apache">#gentoo-apache</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאי פיתוח אפאצ'י בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-bugs">#gentoo-bugs</uri></ti>
+ <th>אירועי ימי באגים בג'נטו, תיקוני באגים בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-events">#gentoo-events</uri></ti>
+ <th>תכנון וצ'אט בזמן אמת של אירועים פומביים של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-eselect">#gentoo-eselect</uri></ti>
+ <th>הפריימוורק המודולרי של ג'נטו עבור אדמיניסטרציה וכלי תצורה</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-installer">#gentoo-installer</uri></ti>
+ <th>צ'אט אודות תוכנת ההתקנה של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-kernel">#gentoo-kernel</uri></ti>
+ <th>דיונים בנושאי פיתוח הקרנל בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-vps">#gentoo-vps</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאי VPS על ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-mirrors">#gentoo-mirrors</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאי אתרי מראה וניהול</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-releng">#gentoo-releng</uri></ti>
+ <th>דיונים פנימיים של הנדסת הגירסאות של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-gwn">#gentoo-gwn</uri></ti>
+ <th>הניוזלטר השבועי של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-forums">#gentoo-forums</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושא הפורומים של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-commits">#gentoo-commits</uri></ti>
+ <th>מידע בזמן אמת אודות ביצועי commit ל-CVS/SVN של ג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-vdr">#gentoo-vdr</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושאי VDR ו-DVB בג'נטו</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-lisp">#gentoo-lisp</uri></ti>
+ <th>צ'אט בנושא Lisp בג'נטו</th>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>ערוצי תמיכה בשפות מסויימות</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-au">#gentoo-au</uri></ti>
+ <th>Australia</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-be">#gentoo-be</uri></ti>
+ <th>In het Nederlands</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-br">#gentoo-br</uri></ti>
+ <th>Português do Brasil</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo.cs">#gentoo.cs</uri></ti>
+ <th>česky a slovensky</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-cn">#gentoo-cn</uri></ti>
+ <th>简体中文</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo.de">#gentoo.de</uri></ti>
+ <th>Auf Deutsch</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-dk">#gentoo-dk</uri></ti>
+ <th>På Dansk</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-el">#gentoo-el</uri></ti>
+ <th>Στα Ελληνικά</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-es">#gentoo-es</uri></ti>
+ <th>En español</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-fi">#gentoo-fi</uri></ti>
+ <th>Suomeksi</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoofr">#gentoofr</uri></ti>
+ <th>En français</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-id">#gentoo-id</uri></ti>
+ <th>Komunitas Pengguna Gentoo Indonesia</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-in">#gentoo-in</uri></ti>
+ <th>Support for Indian Gentoo Users and Indic localization</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-it">#gentoo-it</uri></ti>
+ <th>In Italiano</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ja">#gentoo-ja</uri></ti>
+ <th>日本語で</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-nl">#gentoo-nl</uri></ti>
+ <th>In het Nederlands</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-no">#gentoo-no</uri></ti>
+ <th>På norsk</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo.pl">#gentoo.pl</uri></ti>
+ <th>Po Polsku</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-pt">#gentoo-pt</uri></ti>
+ <th>Em Português</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ro">#gentoo-ro</uri></ti>
+ <th>Discuţii în limba română</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ru">#gentoo-ru</uri></ti>
+ <th>на русском языке</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-se">#gentoo-se</uri></ti>
+ <th>På svenska</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-tw">#gentoo-tw</uri></ti>
+ <th>使用繁體中文(台灣)</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-ua">#gentoo-ua</uri></ti>
+ <th>Українською</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><uri link="irc://irc.freenode.net/gentoo-uk">#gentoo-uk</uri></ti>
+ <th>United Kingdom</th>
+</tr>
+</table>
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/lists.xml b/xml/htdocs/main/he/lists.xml
new file mode 100644
index 00000000..0c2ade12
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/lists.xml
@@ -0,0 +1,574 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/lists.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $ -->
+
+<mainpage lang="he">
+<title>רשימות התפוצה של ג'נטו לינוקס</title>
+
+<author title="כותב">
+ <mail link="lcars@gentoo.org">Andrea Barisani</mail>
+</author>
+<author title="כותב">
+ <mail link="cybersystem@gentoo.org">Sascha Schwabbauer</mail>
+</author>
+<author title="עורך">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="עורך">
+ <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+רשימות תפוצה פומביות של ג'נטו
+</abstract>
+
+<license/>
+<version>3.9</version>
+<date>2007-03-07</date>
+
+<chapter>
+<title>רשימות תפוצה</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+לפרוייקט התוכנה החופשית של ג'נטו יש מספר רשימות תפוצה פומביות, המכסות מגוון של
+נושאים הקשורים לג'נטו. רשימות התפוצה שלנו מופעלות על ידי
+<uri link="http://mlmmj.mmj.dk">mlmmj</uri> והן מספקות כותרי
+<c>List-Id:</c> וקידומות <c>[listname]</c> לנושא של הודעות הדואר,
+כדי להתאים לסטנדרטים וקונבנציות של מנהלי רשימות תפוצה מודרניים.
+</p>
+
+<p>
+כדי לתקשר עם <c>mlmmj</c>, משתמשים בדואר אלקטרוני. כדי להרשם לרשימת תפוצה,
+שלחו דואר אלקטרוני ריק אל הכתובת
+</p>
+
+<p><c>listname+subscribe@gentoo.org</c></p>
+
+<note>
+החליפו את 'listname' עם השם המעשי של הרשימה שאליה ברצונכם להרשם, לדוגמא:
+<c>gentoo-user+subscribe@gentoo.org</c> כדי להרשם לרשימת התפוצה
+<c>gentoo-user</c>.
+</note>
+
+<p>אחרי שהצטרפתם לרשימה, תוכלו לשלוח אליה הודעות על ידי שליחה דואר אלקטרוני אל:</p>
+<p><c>listname@gentoo.org</c></p>
+<p>כדי לבטל את הרישום לרשימת תפוצה, שלחו דואר אלקטרוני ריק אל הכתובת:</p>
+<p><c>listname+unsubscribe@gentoo.org</c></p>
+
+<p>
+לכל הרשימות שלנו יש גם רשימת תקציר תואמת. רשימות תקציר ישלחו אליכם הודעת דוא"ל
+בודדת כל כמה ימים, במקום כל דוא"ל בודד שנשלח אל רשימת התפוצה. שלחו דואר אלקטרוני
+ריק אל הכתובות הבאות כדי להרשם ולבטל רישום מרשימות התפוצה כנ"ל בהתאמה:
+</p>
+
+<p>
+<c>listname+subscribe-digest@gentoo.org</c><br/>
+<c>listname+unsubscribe-digest@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+חלק מהמשתמשים ירצו להיות מסוגלים לשלוח דואר לרשימת התפוצה, אך לא לקבל בפועל
+מכתבים מרשימת התפוצה (כמו למשל משתמשים שקוראים את רשימות התפוצה בשיטה אלטרנטיבית,
+כגון למשל דרך gmane).
+משתמשים אלה יכולים להרשם לאפשרות "nomail" של כל רשימת תפוצה:
+</p>
+
+<p>
+<c>listname+subscribe-nomail@gentoo.org</c><br/>
+<c>listname+unsubscribe-nomail@gentoo.org</c>
+</p>
+<p>
+אתם יכולים ללמוד עוד אודות היכולות של mlmmj על ידי שליחת דואר אלקטרוני ריק
+אל הכתובת הבאה:
+</p>
+
+<p>
+<c>listname+help@gentoo.org</c><br/>
+</p>
+
+<p>
+כמו כן, אתם יכולים ללמוד עוד אודות רשימות התפוצה של ג'נטו על ידי קריאת השאלות הנפוצות אודות
+רשימות התפוצה המופיעות בהמשך מסמך זה.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>רשימות התפוצה העיקריות של ג'נטו</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>שם הרשימה</th>
+ <th>תיאור</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה כללית העוסקת בתמיכת משתמשי ג'נטו ובדיונים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-announce</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה שנועדה להפצת הכרזות בנוגע לג'נטו (גירסאות חדשות, תיקוני אבטחה)</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-dev</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה עבור דיוני מפתחים של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-security</c></ti>
+ <ti>עבור דיונים בנושאי אבטחה ותיקונים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn</c></ti>
+ <ti>הניוזלטר השבועי של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc</c></ti>
+ <ti>עבור תרומות לתיעוד, הצעות, שיפורים ותרגומים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-cvs</c></ti>
+ <ti>הצטרפו לרשימה זו אם אתם מעוניינים לקבל יידוע על שינויים בתיעוד שלנו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-translators</c></ti>
+ <ti>עבור דיונים בנושאי תרגום מסמכים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-ppc-user</c></ti>
+ <ti>עבור תמיכת משתמשים ודיונים של משתמשי ג'נטו לינוקס על PowerPC</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-ppc-dev</c></ti>
+ <ti>עבור דיוני מפתחים של ג'נטו לינוקס על PowerPC</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-alpha</c></ti>
+ <ti>עבור תמיכת משתמשים ודיונים של משתמשי ג'נטו לינוקס על מעבדי אלפא</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-amd64</c></ti>
+ <ti>עבור תמיכת משתמשים ודיונים של משתמשי ג'נטו לינוקס על מעבדי AMD64</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-arm</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות הרצת ג'נטו על ארכיטקטורת ARM</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-hppa</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות הרצת ג'נטו על ארכיטקטורת HPPA</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-ia64</c></ti>
+ <ti>עבור תמיכת משתמשים ודיונים של משתמשי ג'נטו לינוקס על מעבדי ia64</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-mips</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות הרצת ג'נטו על ארכיטקטורת MIPS</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-sparc</c></ti>
+ <ti>עבור תמיכת משתמשים ודיונים של משתמשי ג'נטו לינוקס על מעבדי Sparc</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-osx</c></ti>
+ <ti>עבור דיוני משתמשי ומפתחי ג'נטו על OSX</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-bsd</c></ti>
+ <ti>דיון אודות ג'נטו על BSD</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-xbox</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות ג'נטו על Xbox</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-cygwin</c></ti>
+ <ti>עבור תמיכת משתמשי ג'נטו עם cygwin</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-alt</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">פרוייקט ג'נטו על פלטפורמות אלטרנטיביות</uri></ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-kernel</c></ti>
+ <ti>הכרזות ודיונים על שחרורי גירסא של gentoo-sources, vesafb-tng, fbsplash</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-laptop</c></ti>
+ <ti>דיונים על חסכון בחשמל, pcmcia, ושאר הדברים הקשורים למחשבים ניידים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-desktop</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה המוקדשת לג'נטו על שולחן העבודה</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-desktop-research</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות שיפור חוויית שולחן העבודה של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-performance</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות שיפור הביצועים של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-hardened</c></ti>
+ <ti>עבור הגירסא המוקשחת של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-portage-dev</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות הפיתוח הפנימי של Portage ושל ממשקיו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-catalyst</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה המוקדשת ל-catalyst</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-server</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות ג'נטו בסביבות ייצור (production)</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-admin</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות נושאי ניהול ג'נטו לינוקס</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-cluster</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות ג'נטו בסביבות Cluster</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-web-user</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות תצורת web וניהול הקשורים לכלי ה-web של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-embedded</c></ti>
+ <ti>עבור דיוני משתמשי ומפתחי ג'נטו לינוקס Embedded</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-releng</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה עבור צוות ניהול הגירסאות של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-pr</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה עבור דיון בכל נושאי היח"צ של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-qa</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות QA והשיפור שלו בתוך ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-devrel</c></ti>
+ <ti>רשימת התפוצה של קשרי המפתחים של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-userrel</c></ti>
+ <ti>רשימת התפוצה של קשרי המשתמשים של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-council</c></ti>
+ <ti>רשימת התפוצה של המועצה של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-mirrors</c></ti>
+ <ti>הכרזות ודיונים בין אדמינים של אתרי מראה של ג'נטו ומפתחים בנוגע לגירסאות ונושאים אחרים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti>
+ <ti>דיונים על תמיכה בשפות תכנות ונושאים קשורים בג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-perl</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות פרל בג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-java</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות ג'אווה בג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-science</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות אפליקציות מדעיות ואינטגרציה בג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-media</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות חבילות מדיה של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות GNUstep בג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-installer</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות <uri link="/proj/en/releng/installer/">פרוייקט תוכנת ההתקנה של ג'נטו</uri></ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-accessibility</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות <uri link="/proj/en/desktop/accessibility/">פרוייקט הנגישות של ג'נטו</uri></ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-scire</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות פרוייקט <uri link="/proj/en/scire/">Systems Configuration, Installation and Replication Environment</uri></ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-uk</c></ti>
+ <ti>דיונים בין מפתחים מאנגליה וארגון אירועים באנגליה</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-au</c></ti>
+ <ti>דיונים בין מפתחים מאוסטרליה וארגון אירועים מקומיים</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-forum-translations</c></ti>
+ <ti>רשימת תרגומי הפורומים של ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-soc</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות פעילויות ג'נטו הקשורות ל-Summer of Code של גוגל</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-devconference</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות כנס מפתחי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-nx</c></ti>
+ <ti>דיונים אודות NX בג'נטו</ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>רשימות תפוצה שאינן באנגלית</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>שם הרשימה</th>
+ <th>תיאור</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-de</c></ti>
+ <ti>deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-br</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בברזילאית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-es</c></ti>
+ <ti>Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-fr</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בצרפתית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-hu</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בהונגרית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-id</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה באינדונזית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בקוריאנית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-pl</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בפולנית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-cs</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה עבור משתמשי צ'כיה וסלובקיה</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-ru</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה ברוסית של משתמשי ג'נטו</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti>
+ <ti>הניוזלטר השבועי של ג'נטו בגרמנית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti>
+ <ti>הניוזלטר השבועי של ג'נטו בספרדית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-fr</c></ti>
+ <ti>הניוזלטר השבועי של ג'נטו בצרפתית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti>
+ <ti>הניוזלטר השבועי של ג'נטו בהולנדית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti>
+ <ti>הניוזלטר השבועי של ג'נטו בפולנית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-de</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לגרמנית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-el</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו ליוונית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-es</c></ti>
+ <ti>
+ Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en
+ Espanol de Gentoo
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-fi</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לפינית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-fr</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לצרפתית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו להונגרית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לאינדונזית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-docs-it</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לאיטלקית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-lt</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לליטאית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו להולנדית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לפולנית</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-ru</c></ti>
+ <ti>רשימת תפוצה בנושא תרגום התיעוד של ג'נטו לרוסית</ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>רשימות תפוצה אחרות</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>שם הרשימה</th>
+ <th>תיאור</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>libconf</c></ti>
+ <ti>עבור דיונים על פיתוח libconf</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>bug-wranglers</c></ti>
+ <ti>
+ רשימת תפוצה מיוחדת עבור הצופים בבאגים של ג'נטו. הכניסה לרשימת תפוצה זו היא בהזמנה בלבד.
+ אם אתם מעוניינים להצטרף, פשוט הפכו לפעילים בבאגזילה, ועזרו לחברים הקיימים שלנו להתעמת
+ עם הבאגים. ישימו לב אליכם ותוזמנו להיות מתעמתי-באגים בבוא הזמן.
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>www-redesign</c></ti>
+ <ti>מוקדשת לפיתוח של האתר החדש של ג'נטו</ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>ארכיונים</title>
+<body>
+
+<p>
+ארכיונים של רשימות התפוצה של ג'נטו נאספים בכתובת <br/>
+<uri link="http://archives.gentoo.org">archives.gentoo.org</uri>.
+</p>
+
+<p>
+האתרים הבאים גם מארחים ארכיב של רוב רשימות התפוצה.<br/>
+<uri link="http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo">Gmane</uri><br/>
+<uri link="http://marc.theaimsgroup.com/">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/>
+<uri link="http://www.mail-archive.com">Mail-Archive</uri>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>רשימת שאלות נפוצות קטנה על רשימות התפוצה</title>
+<body>
+
+<p>
+<b>נרשמתי לרשימת תפוצה באמצעות כתובת הדוא"ל שלי בבית, אבל אין באפשרותי
+לשלוח הודעות לרשימה מהעבודה. מה עלי לעשות כדי לתקן זאת?</b>
+</p>
+
+<p>
+כדי להקטין את כמות הספאם, כל רשימות התפוצה שלנו מוגדרות לאפשר משלוח הודעות
+אך ורק מכתובת רשמית של מנוי לרשימה. למזלנו, <c>mlmmj</c> תומך במנויי
+"nomail", אשר מאפשרים לכם להרשם עם כתובת חלופית שבה תשתמשו רק כדי לשלוח לרשימה.
+הנה דוגמא כיצד זה עובד. נניח שאתם רשומים לרשימת התפוצה <c>gentoo-dev</c> בתור <c>jim@home.com</c>,
+אבל אתם מעוניינים לשלוח לרשימת התפוצה באמצעות כתובת הדוא"ל <c>james@work.com</c> שלכם.
+כדי לעשות זאת, שלחו הודעה (בתור <c>james@work.com</c>) אל הכתובת
+<c>gentoo-dev+subscribe-nomail@gentoo.org</c>
+לאחר מכן תוכלו לשלוח לרשימת התפוצה <c>gentoo-dev</c> גם באמצעות כתובת הדוא"ל שלכם
+בבית, וגם באמצעות כתובת הדוא"ל שלכם בעבודה.
+</p>
+
+<p>
+<b>ברצוני לעבור ממשלוח הודעות רגיל למשלוח של תקצירי הודעות. איך אוכל לעשות זאת?</b>
+</p>
+
+<p>
+בטלו את הרישום לרשימה הרגילה, ובמקומו הרשמו לרשימת התקצירים. עבור רשימה בשם
+<c>listname</c>, תוכלו לעשות זאת על ידי שליחת שתי הודעות דואר אלקטרוני ריקות
+לשתי הכתובות הבאות:
+</p>
+
+<p><c>listname+unsubscribe@gentoo.org</c><br/>
+<c>listname+subscribe-digest@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+<b>כיצד אשתמש ב-procmail כדי לסנן הודעות מרשימות התפוצה של ג'נטו?</b>
+</p>
+
+<p>
+כדי לסנן דואר נכנס המגיע מהרשימה <c>listname</c>, השתמשו במתכון
+<c>procmail</c> הבא:
+</p>
+
+<pre caption="דוגמא למתכון procmail">
+:0:
+* ^List-Id:.*listname\.gentoo\.org
+Mail/listname
+</pre>
+
+<p>
+זה זהה לאיך שהייתם מסננים דואר נכנס מרשימות תפוצה המנוהלות על ידי <e>Mailman</e>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/name-logo.xml b/xml/htdocs/main/he/name-logo.xml
new file mode 100644
index 00000000..b1f7a0dd
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/name-logo.xml
@@ -0,0 +1,254 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/name-logo.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $ -->
+
+<guide link="/main/he/name-logo.xml" lang="he">
+<title>הנחיות השימוש בשמות ובלוגואים של ג'נטו</title>
+
+<author>
+ קרן ג'נטו
+</author>
+<author title="מתרגם"><mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail></author>
+
+<abstract>
+מסמך זה מכסה את ההנחיות לגבי השימוש בשם ובלוגו של ג'נטו.
+</abstract>
+
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
+<license/>
+
+<version>1.8</version>
+<date>2005-12-11</date>
+
+<chapter>
+<title>הקדמות</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+מסמך זה מתאר את השימוש הראוי בשם של ג'נטו, בלוגו "g", וכל סימן אחר עבור תוכנה ומאמצים
+הקשורים למחשב שאינם תחת הנחיית קרן ג'נטו, Inc. אם יש לכם שאלות אודות הנחיות אלה, אנא
+צרו קשר עם <mail
+link="trustees@gentoo.org">קרן ג'נטו, Inc.</mail>
+</p>
+
+<p>
+קרן ג'נטו, Inc שומרת את הזכות לשנות תנאים אלה מפעם לפעם בהתאם לשיקולה הבלעדי.
+מסיבה זו, אנו ממליצים לכם לבדוק מחדש הצהרה זו באופן תקופתי.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+<chapter>
+<title>הגדרות</title>
+<section>
+<title>פרוייקט ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+מאמצי הפיתוח בהתנדבות אשר מונחים בעת הזו על ידי קרן ג'נטו, Inc., חברה ללא-מטרות-רווח.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>תוכן הנוצר על ידי פרוייקט ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+כל תוכן אשר זכויות היוצרים בו שייכות לקרן ג'נטו, Inc.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>הלוגו "g"</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/glogo-small.png"/>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>האיורים של ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+כל האיורים אשר נוצרו על ידי <e>פרוייקט ג'נטו</e> (ראו הגדרה לעיל).
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אתר הקהילה של ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+אתר ללא מטרות-רווח אשר מטרתו העיקרית היא לספק לכל משתמש ג'נטו מידע אודות
+ג'נטו ונושאים הקשורים לג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+<chapter>
+<title>בעלות על סימנים</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+השם "ג'נטו" והלוגו "g" הם סימנים רשומים של קרן ג'נטו, Inc.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+<chapter>
+<title>השימוש בשם ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+הנכם מורשים להשתמש בשם ג'נטו בתוכן הקשור למחשבים, בהנתן ו:
+</p>
+
+<ol>
+ <li>
+ אתם מכירים בכך שהשם "ג'נטו" הוא סימן מסחר של קרן ג'נטו, Inc., וגם
+ </li>
+ <li>
+ אינכם קוראים לאף פרוייקט תוכנה או מוצר הקשור למחשבים "ג'נטו"
+ או שהשם "ג'נטו" יופיע בתוך השם, וגם
+ </li>
+ <li>
+ שם המתחם המלא של פרוייקט התוכנה שלכם או המוצרים הקשורים למחשבים
+ אינם מכילים "ג'נטו", וגם
+ </li>
+ <li>
+ <e>
+ תציינו בבירור שתוכן, פרוייקט, אתר, מוצר או כל סוג אחר של חפץ אשר אליו השם "ג'נטו"
+ משוייך אינו חלק מפרוייקט ג'נטו ואינו מונחה או מנוהל על ידי קרן ג'נטו, Inc.
+ </e>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>
+איננו מחשיבים הגבלות אלה כחלות על הפרוייקט <uri
+link="http://www.obsession.se/gentoo/">Gentoo file manager</uri>,
+המפותח על ידי Emil Bink, כיוון שזהו אינו פרוייקט מערכת הפעלה.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+<chapter>
+<title>השימוש בלוגו ובאיורים של ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+הנכם מורשים להשתמש בלוגו "g" של ג'נטו ובאיורים אשר זכויות היוצרים בהם שמורים לקרן ג'נטו, Inc.
+(להלן "איורי ג'נטו") תחת התנאים הבאים:
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>שימוש מסחרי</title>
+<body>
+
+<p>
+שימוש מסחרי של הלוגו "g" ואיורי ג'נטו מותר עבור <e>כל תוכנה או מוצר חומרת מחשב</e> אשר
+<e>מכילים</e> או שהם <e>מבוססים על</e> תוכן שנוצר על ידי פרוייקט ג'נטו, או כל פרוייקט
+או שירות המתייחס לג'נטו או לפרוייקט ג'נטו, בתנאי והתנאים הבאים ימומשו:
+</p>
+
+<ol>
+ <li>
+ אתם מכירים בכך שהלוגו "g" הוא סימן רשום של קרן ג'נטו, Inc. ושכל איורי ג'נטו מוגנים בזכויות
+ היוצרים של קרן ג'נטו, Inc., וגם
+ </li>
+ <li>
+ האיורים שבשימוש <e>אינם</e> העיקריים (הגדולים ביותר) המוצגים על המוצר, ולכן
+ יעבירו את ההרגשה שהמוצר מכיל "תוכן שנוצר על ידי פרוייקט ג'נטו", אבל <e>אינו בעצמו
+ מוצר אשר נמכר או נתמך</e> על ידי קרן ג'נטו, Inc.
+ </li>
+</ol>
+
+<p>
+<e>
+שימוש מסחרי של הלוגו "g" ואיורי ג'נטו לכל מטרה אחרת הינו אסור באופן מפורש.
+</e>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>שימוש לא-מסחרי</title>
+<body>
+
+<p>
+שימוש לא-מסחרי של הלוגו "g" ואיורי ג'נטו מותר בהנתן והתקיימו התנאים הבאים:
+</p>
+
+<ol>
+ <li>
+ אתם מכירים בכך שהלוגו "g" הוא סימן מסחר של קרן ג'נטו, Inc/, ושכל איורי ג'נטו מוגנים בזכויות
+ היוצרים של קרן ג'נטו, Inc, וגם,
+ </li>
+ <li>
+ הלוגו "g" ואיורי ג'נטו נמצאים בשימוש בתוכן אשר משתייך "לפרוייקט ג'נטו",
+ כפי שמונחה על ידי קרן ג'נטו, Inc., ולא אף מאמץ מחוץ או מעבר לסמכות של קרן ג'נטו, Inc/, וגם
+ </li>
+ <li>
+ <e>
+ הנכם מציינים בבירור שכל תוכן, פרוייקט, אתר, מוצר, או כל סוג עצם אחר אשר הלוגו "g"
+ או איורי ג'נטו משוייכים אליו אינו חלק מפרוייקט ג'נטו ואינו מונחה או מנוהל על ידי קרן
+ ג'נטו, Inc.
+ </e>
+ </li>
+</ol>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+<chapter>
+<title>הפרוייקטים של קהילת ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+קרן ג'נטו, Inc. מעניקה לאתרי קהילת ג'נטו, כפי שמוגדרים לעיל, את הזכות להשתמש
+בשם ג'נטו בשם הפרוייקט שלהם, ובשם המתחם המלא שלהם, בהנתן ו:
+</p>
+
+<ol>
+ <li>
+ האתר מציין בבירור, בכל דף, שהפרוייקט אינו פרוייקט רשמי של ג'נטו על ידי
+ תיוג עצמו כ"אתר חדשות", "אתר מעריצים", "אתר שאינו רשמי" או "אתר קהילה", וגם
+ </li>
+ <li>
+ האתר אינו מחקה את השם הוא המבנה של אחד מהאתרים הרשמיים שלנו, וגם
+ </li>
+ <li>
+ אתם מכירים בכך שהשם "ג'נטו" הוא סימן רשום של קרן ג'נטו, Inc.
+ </li>
+</ol>
+
+<p>
+כל שימוש אחר של השם, הלוגואים והאיורים של ג'נטו, נשאר כפוף להנחיות שהוזכרו לעיל.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+</guide>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/philosophy.xml b/xml/htdocs/main/he/philosophy.xml
new file mode 100644
index 00000000..48976064
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/philosophy.xml
@@ -0,0 +1,64 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/philosophy.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $-->
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<mainpage lang="he">
+<title>הפילוסופיה של ג'נטו</title>
+<author title="יוצר">
+ <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
+</author>
+<author title="עורך">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+מסמך זה מסביר את הפילוסופיה שמאחורי ג'נטו.
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.3</version>
+<date>2006-04-30</date>
+
+<chapter>
+<title>הפילוסופיה של ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+לכל משתמש יש עבודה שהוא צריך לעשות. המטרה של ג'נטו היא לתכנן כלים ומערכות שיאפשרו
+למשתמשים לעשות את העבודה הזו באופן נעים ויעיל ככל הניתן, כפי <e>שהם</e> רואים לנכון.
+בכלים שלנו אמור להיות פשוט להשתמש, והם אמורים לעזור למשתמשים להעריך את העושר של
+קהילת התוכנה החופשית ולינוקס, והגמישות של של תוכנה חופשית. דבר זה אפשרי רק כאשר
+הכלי מתוכנן לשקף ולהעביר את הרצון של המשתמש, ולהשאיר את האפשרויות פתוחות כמו
+שהן בחומרים המקוריים (קוד המקור.) אם כלי מכריח את המשתמש לעשות משהו בצורה מסויימת,
+אזי הכלי עובד נגד, במקום בעד, המשתמש. כולנו חווינו מצבים שבהם נראה שכלים מכריחים את
+הרצון שלהם עלינו. זה ללכת אחורנית, ובניגוד לפילוסופיה של ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+במילים אחרות, הפילוסופיה של ג'נטו היא ליצור כלים טובים יותר. כאשר כלי עושה את העבודה
+שלו באופן מושלם, ייתכן שאפילו לא תהיו מודעים לקיומו, משום שהוא אינו מפריע ובכך הופך
+את נוכחותו לידועה, והוא גם אינו מכריח אתכם לבצע אינטרקציה איתו כשאינכם מעוניינים בכך.
+הכלי משמש את המשתמש, ולא המשתמש ישמש את הכלי.
+</p>
+
+<p>
+המטרה של ג'נטו היא לשאוף ליצור כלים כמעט-אידאליים.
+כלים שיכולים לקדם את הצרכים של משתמשים רבים ושונים למטרות שונות.
+אתם לא אוהבים את זה כשאתם מוצאים כלי שעושה בדיוק מה שאתם רוצים לעשות?
+האין זו הרגשה נהדרת? המשימה שלנו היא לתת את הסנסציה הזו לכמה אנשים שרק ניתן.
+</p>
+
+<p>
+דניאל רובינס<br/>
+הארכיטקט הראשי הקודם
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/projects.xml b/xml/htdocs/main/he/projects.xml
new file mode 100644
index 00000000..3b44b5bd
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/projects.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<mainpage lang="he">
+<title>הפרוייקטים של ג'נטו לינוקס</title>
+<author title="הארכיטקט הראשי הקודם"><mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail></author>
+<author title="מתרגם"><mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail></author>
+
+<abstract>
+דף זה סוקר את פרוייקטי הפיתוח שאינם קשורים במיוחד לג'נטו לינוקס
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.4</version>
+<date>2004-09-30</date>
+
+<chapter>
+<title>הפרוייקטים של ג'נטו לינוקס</title>
+<section>
+<body>
+ <p>
+ <b><uri link="/proj/en/releng/catalyst/">Catalyst</uri> הוא הכלי שבו צוות הנדסת הגירסאות משתמש כדי ליצור
+ את כל הגירסאות של ג'נטו. Catalyst מסוגל ליצור שלבי התקנה, סטים של GRP, ותקליטורים חיים ברי-אתחול.</b>
+ </p>
+
+ <p>
+ <b><uri link="/proj/en/infrastructure/tenshi/">Tenshi</uri></b> היא תוכנה לניטור לוגים, אשר מיועד לצפות בקובץ לוג אחד או
+ יותר עבור שורות שמתאימות לביטויים רגולריים שהגדיר המשתמש, ודיווח על ממצאים. הביטויים הרגולריים מוקצים לתורים שבהם יש מרווח
+ התראה ורשימה של נמעני דוא"ל.
+ </p>
+
+ <p>
+ <b><uri link="/proj/en/keychain/">Keychain</uri> הוא יישום שימושי ביותר לניהול מפתחות RSA/DSA של OpenSSH ותואמי
+ SSH2 המסחרי.</b> הוא מתנהג כממשק קדמי (front-end) לתהליך <c>ssh-agent</c> <e>עבור מערכת</e>, במקום
+ עבור סשן של כניסה לתוך המחשב. דבר זה מפחית באופן דרמטי את מספר הפעמים שעליכם להכניס את משפט המפתח (passphrase)
+ מפעם אחת לכל פעם שאתם מבצעים כניסה למחשב ל<e>פעם אחת בכל פעם שהמחשב שלכם מופעל מחדש</e>.
+ </p>
+
+ <p>
+ <b><uri link="/proj/en/dynfw.xml">תסריטי הפיירוול dynfw</uri> הם סט של תסריטי פיירול מבוססי netfilter
+ (ידוע גם כ-<c>iptables</c>) אשר מיועדים לאפשר תגובה מדודה ומיידית נגד איומי אבטחת מידע.</b> תסריטי <c>bash</c> אלה
+תוכננו לעבור עם כמעט כל פיירוול מבוסס netfilter (כולל התצורות "אפשר בברירת מחדל" ו"חסום בברירת מחדל").
+
+ </p>
+
+ <p>
+ <b><uri link="/proj/en/site.xml">דף פרוייקטי ה-XML</uri> מכיל את ה<c>מדריך</c> המלא למנוע XSLT אשר בו נעשה
+ שימוש כדי ליצור את כל האתר הזה, כולל הדפים הראשיים והתיעוד המקוון.</b> בדף זה, תוכלו למצוא tarball המכיל את קוד
+המקור המלאה אשר בו נעשה שימוש כדי ליצור את הגירסא האחרונה של האתר <uri>http://www.gentoo.org</uri> -- האתר שבו אתם
+צופים כעת.
+ </p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/shots.xml b/xml/htdocs/main/he/shots.xml
new file mode 100644
index 00000000..10bc140a
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/shots.xml
@@ -0,0 +1,195 @@
+<?xml version='1.0'?>
+<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<guide link="shots.xml" lang="he">
+<title>Gentoo Linux Screenshots</title>
+<author title="ארכיטקט המערכת הקודם">
+ <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
+</author>
+<author title="כותב">
+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
+</author>
+<author title="כותב">Sergey Kuleshov</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+<!--
+ Method for publishing screenshots:
+ - Remove the bottom screenshot from the page; don't forget removing the images
+ from CVS afterwards as well
+ - Add the new screenshot on top of the page
+
+ We keep the 10 most recent screenshots so that we don't provide outdated
+ screenshots to our users.
+-->
+
+<abstract>צילומי מסך של ג'נטו לינוקס בפעולה.</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.4</version>
+<date>2006-01-20</date>
+
+<chapter>
+<title>הנה הם... הקליקו עבור גירסאות PNG גדולות יותר!</title>
+
+<section>
+<title>אי-אחריות</title>
+<body>
+
+<p>
+צילומי המסך שבדף זה נתרמו על ידי משתמשי ג'נטו שונים.
+המידע אודות ערכות הנושא, תמונות רקע, וכו', אינו זמין דרך ג'נטו.
+תצטרכו ליצור קשר עם יוצרי צילום המסך (אם תוכלו למצוא אותם)
+עבור מידע נוסף.
+</p>
+
+<p>
+אתם יכולים תמיד לנסות לאתר את היוצרים בערוץ הצ'אט שלנו, <c>#gentoo</c> בשרת
+irc.freenode.net או דרך <uri link="http://forums.gentoo.org">הפורומים של ג'נטו</uri>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Darkclown Coronado</title>
+<body>
+
+<p>
+Darkclown (אל תשאלו) שלח לנו את צילום המסך הנאה שלו, המציג אייקונים בהשראת
+ויסטה על ידי saki ולוח המחוונים על שולחן העבודה על ידי ChristianNickel. שולחן
+העבודה שלו מבוסס על סביבת KDE עם עיצובי חלונות מסוג Plastik והסגנון keramik.
+תוכלו לשים לב גם לתוספים (plugins) כמו liquid weather ו-cynapses aero.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/desktop-rehcmx-small.jpg"
+ linkto="/images/shots/desktop-rehcmx.jpg" />
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Scott S Short</title>
+<body>
+
+<p>
+המחשב של סקוט משתמש בקרנל 2.6.14-gentoo-r2 עם Gnome 2.12, ומראה את ערכת
+הנושא Milk 2.0. כל הצלמיות מקורן באתר של ג'נטו.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/desktop-scottsshort-small.png"
+ linkto="/images/shots/desktop-scottsshort.png" />
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Richard Head</title>
+<body>
+
+<p>
+ריצ'ארד הוא ממשתמשי ג'נטו הרבים אשר מתרשם מהגמישות של ג'נטו. הוא מתאר את צילום
+המסך שלו כ"די מגניב", המציג נגן mp3, מידע אודות מצב המערכת, מסופים ותפריט שקופים,
+ואת הסוף של סריקת פורטים.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/desktop-cadaver138-small.png"
+ linkto="/images/shots/desktop-cadaver138.png" />
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Wolfram Schlich</title>
+<body>
+
+<p>
+וולפרם הוא אחד ממפתחי ג'נטו האחראים לתחום האנטי וירוס ב-Portage. צילום המסך
+שלו מראה מערכת המריצה gnome-2.8, פיירפוקס 1.0.2 עם qute3 בתור ערכת הנושא, xmms
+(עם הסקין xawmms) ושני מסופים המציגים את centericq ואת htop.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/wschlich-small.png" linkto="/images/shots/wschlich.png"/>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Michael Olson</title>
+<body>
+
+<p>
+צילום המסך של מייקל מציג את Enlightenment 0.17 (תת-שחרור 10) עם חלק מהמודולים
+של E17, כמו השעון, מריץ האפליקציות וה-pager. בנוסף הוא מריץ את gkrellm, mozilla, evidence,
+xemacs-gtk, erss (עבור feed-ים של חדשות), gaim ו-xmms.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/olson-small.png" linkto="/images/shots/olson.png"/>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Buda Travers</title>
+<body>
+
+<p>
+בודה הוא אחר מהשתמשים המאוד, מאוד שמחים של ג'נטו. הוא די חדש בתחום של גנו/לינוקס
+אבל הספיק לקרוא את כל ה-GPL :) המערכת שלו מריצה Gnome. בצילום המסך תוכלו
+לראות את Gaim, את XMMS עם הסקין Gentoo_Ice, והתליך הידור של אופן-אופיס 1.1.3.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/buda-small.png" linkto="/images/shots/buda.png"/>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>William Godois</title>
+<body>
+
+<p>
+ויליאם משתמש בג'נטו מזה 9 חודשים אחרי שהשתמש שנתיים במנדרייק. מנהל החלונות העיקרי
+שלו תמיד היה enlightenment, שאתם יכולים לראות בצילום מסך זה. תוכלו גם למצוא תמונת
+רקע מ-Cognitive Distortion וצלמיות שהורדו מהאתר של ג'נטו.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/godoisw-small.jpg" linkto="/images/shots/godoisw.jpg"/>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Alex Santiago</title>
+<body>
+
+<p>
+אלקס הוא משתמש ג'נטו טרי, שהחוויות הראשונות שלו התחילו מאוקטובר 2004 כשהוא
+גילה את ג'נטו על גבי DVD שצורף למגזין Linux Format שלו. בצילום מסך זה תוכלו למצוא
+את KDE 3.3.1 ואת Eterm 0.9.2 העוקבים אחר רישום ההודעות בשרתים שלו.
+תמצאו גם את gdesklets ולוח השנה, Kopete ו-gkrellm בצידי שולחן העבודה שלו.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/alex-small.png" linkto="/images/shots/alex.png"/>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Eric Holmes</title>
+<body>
+
+<p>
+שולחן העבודה של אריק מריץ את מנהל החלונות XFCE4 ואת ROX2 עבור ניהול קבצים וצלמיות
+שולחן עבודה. בצד ימין תוכלו לראות את anjuta עורך את קוד המקור של fbgrab.
+שימו לב גם שלפאנל של XFCE4 יש יישומון שמנטר את החיבור האלחוטי לרשת הביתית של אריק.
+</p>
+
+<fig link="/images/shots/ejholmes-small.png" linkto="/images/shots/ejholmes.png"/>
+
+</body>
+</section>
+
+</chapter>
+</guide>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/sponsors.xml b/xml/htdocs/main/he/sponsors.xml
new file mode 100644
index 00000000..cf1a7737
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/sponsors.xml
@@ -0,0 +1,296 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/sponsors.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $ -->
+
+<mainpage lang="he">
+<title>הספונסרים של 'גנטו</title>
+
+<author title="כותב">
+ <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
+</author>
+<author title="כותב">
+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
+</author>
+<author title="עורך">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+הספונסרים של ג'נטו
+</abstract>
+
+<license/>
+<version>1.8</version>
+<date>2006-04-30</date>
+
+<chapter>
+<title>הספונסרים של ג'נטו</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+ג'נטו רוצה להודות לארגונים ולחברות הבאות אשר תורמים שירותים שונים וציוד כדי להמשיך
+את הפיתוח של ג'נטו. בלי ארגונים אלה, ג'נטו לא יכלה להיות היכן שהיא נמצאת היום.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אוניברסיטת מדינת אורגון</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/osuosl-logo.gif" linkto="http://osuosl.org"
+ short="OSU Open Source Lab"/>
+
+<p>
+ממוקמת ב<uri link="http://oregonstate.edu">אוניברסיטת מדינת אורגון</uri> ב-Corvallis, אורגון
+היפהיפיה, <uri link="http://osuosl.org">מעבדת הקוד הפתוח</uri>
+היא נקודת מפתח בפיתוח, אירוח ושירותים נלווים לקהילת הקוד הפתוח.
+</p>
+
+<p>
+OSU מספקת מספר שרותים לפרוייקט ג'נטו. בנוסף להיותם
+אתר עיקרי לקוד המקור של ג'נטו, הם גם מספקים שטח
+colocation למספר שרתי ג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אוניברסיטת אינדיאנה</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/iu-logo.jpg" linkto="http://www.iu.edu"
+ short="Indiana University"/>
+
+<p>
+אוניברסיטת אינדיאנה נוסדה בבלומינגטון, אינדיאנה בשנת 1820. מאז האוניברסיטה
+גדלה לשמונה קמפוסים ברחבי אינדיאנה, עם סך הכל 100,000 סטונדטים רשומים.
+אוניברסיטת אינדיאנה מציעה 116 תוכניות אקדמיות אשר מדורגות ברשימת 20 הגדולות
+של האומה.
+ישנם 460,000 בוגרים של אוניברסיטת אינדיאנה ברחבי העולם.
+</p>
+
+<p>
+אוניברסיטת אינדיאנה מספקת שירותי colocation לשרתי התשתית של ג'נטו, כמו גם
+אתר מראה עם תעבורה גבוהה לקוד המקור ול-portage.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>NVIDIA</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/nvidia-logo.gif" linkto="http://www.nvidia.com"
+ short="NVIDIA"/>
+
+<p>
+NVIDIA Corporation (נאסד"ק: NVDA) היא מובילת שוק בטכנלוגיות חוזי ממוחשב המוקדשת
+ליצירת מוצרים המעשירים את חווית המדיה הדיגיטלית בפלטפורמות ביתיות ומקצועיות,
+הכל משולחנות ותחנות עבודה למחשבים ניידים ומחשבי כף יד.
+מעבדי הגרפיקה והתקשורת של החברה הם בעלי שוק רחב והם מוכללים בתוך מגוון של פלטפורמות
+מחשוב, כולל מחשבים ביתיים, מחשבים עסקיים, תחנות עבודה מקצועיות, תחנות יצירת תוכן דיגיטלי,
+מערכות ניווט צבאיות וקונסולות משחקי וידאו.
+</p>
+
+<p>
+NVIDIA סיפקה לפרוייקט ג'נטו מספר מכונות פיתוח AMD וכרטיסי וידאו כדי לסייע בפיתוח ג'נטו
+על פלטפורמות Athlon XP ו-Athlon64.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>UltraDNS</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/ultradns-logo.jpg" linkto="http://www.ultradns.com"
+ short="UltraDNS"/>
+
+<p>
+UltraDNS מספקת שירותי מדריך מתקדמים, מתוכחמים ביותר, ובעלי יכולת גדילה גלובאלית
+אשר מעשירים באופן ניכר את הביצועים והאמינות של רשתות ויישומי החלפת מידע קריטיים.
+</p>
+
+<p>
+UltraDNS נותנת שירותי DNS לפרוייקט ג'נטו, כולל תכונות מתקדמות, כגון <uri
+link="http://www.ultradns.com/services/directional_dns.cfm">Directional
+DNS</uri> כדי לספק DNS מבוזר ל-pool שרתי ה-rsync שלנו, rsync.gentoo.org, וגם
+את <uri link="http://www.ultradns.com/services/sitebacker.cfm">SiteBacker</uri> כדי
+לספר ניטור על בריאות השרתים ויכולת מעבר-חם לשרתי תשתית הליבה שלנו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Global Netoptex, Inc.</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/gni_logo.png" linkto="http://www.netoptex.com"
+ short="Global Netoptex, Inc."/>
+
+<p>
+GNi הם ספק מוביל של שירותים מנוהלים באוריינטציית-לקוח אשר מגדילים את התשתית של הלקוחות
+שלהם ומקטינים באופן משמעותי את עלות הבעלות הכוללת (TCO). הם מספקים את המומחים,
+המשאבים והפתרונות כדי להגיע ולעבור את הדרישות המיוחדות של הלקוחות, באתרים ומחוצה להם.
+</p>
+
+<p>
+GNi מספקת שרת ייעודי אשר מספק seed לטורנטים עבור המשתמשים שלנו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Genesi</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/genesi_logo.gif" linkto="http://www.genesi.lu/"
+ short="Genesi"/>
+
+<p>
+Genesi הוא ספק מוביל של מוצרי מחשוב המבוססים על Freescale ו-IBM PowerPC
+ה-<uri link="http://www.pegasosppc.com">PegasosPPC MicroATX computer</uri> של Genesi
+תוכנן כדי להביא את הטכנלוגיה והגמישות של PowerPC אל שולחן העבודה, והוא חודר לפלחי שוק
+במחיר משתלם. החל מגירסא 2004.3, ה-Open Desktop Workstation יישלח עם ג'נטו מותקן-מראש.
+</p>
+
+<p>
+<uri link="http://www.genesi.lu">Genesi</uri> תרמו הרבה מערכות
+<uri link="http://www.pegasosppc.com/odw.php">Open Desktop
+Workstations</uri> המבוססות על PowerPC לג'נטו. למידע על המעורבות
+של Genesi בקהילת הקוד הפתוח, אנא בקרו באתר
+<uri link="http://www.ppczone.org">www.PPCZone.org</uri>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>DataRescue</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/datarescue-logo.gif"
+ linkto="http://www.datarescue.com" short="DataRescue logo"/>
+
+<p>
+DataRescue הם המפתחים של IDA Pro Disassembler &amp; Debugger,
+כלי חיוני למחקר פגיעויות ואנליזה של קבצים מהודרים עויינים. DataRescue
+מריצים כמה משרתיהם הפומביים ואת השרת הפנימי הראשי שלהם על ג'נטו לינוקס.
+</p>
+
+<p>
+DataRescue תרמו תוכנה לצוות ה-Audit של ג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אוניברסיטת וירג'יניה</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/virginia-logo.gif" linkto="http://www.virginia.edu"
+ short="University of Virginia Logo"/>
+
+<p>
+אוניברסיטת וירג'יניה מארחת מספר מכונות Alpha שבהן משתמשים מפתחי ג'נטו/Alpha
+כדי לבנות גירסאות חדשות של ג'נטו, כמו גם עבודה יומית כגון בדיקת keyword-ים
+ומהמורות אבטחה.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>HP</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/hp-logo.jpg" linkto="http://opensource.hp.com"
+ short="HP OpenSource Logo"/>
+
+<p>
+HP היא ספק טכנלוגיות למגזר הביתי, לעסקים ולמכונים בכל בעולם. ל-HP יש מעל
+200 מוצרים אשר נשלחים עם תוכנת קוד פתוח. מלקוח לשרת עד ל-data center,
+HP תורמת למאות פרוייקטים בקוד פתוח כל יום. עבור עוד מידע על המעורבות
+של HP בקוד הפתוח, בדקו את האתר <uri
+link="http://opensource.hp.com/">http://opensource.hp.com/</uri>
+</p>
+
+<p>
+HP מספקת משאבי מחקר ופיתוח והשאילה חומרת Alpha ו-IA64 לפרוייקט ג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אוניברסיטת טריאסטה - מחלקת פיסיקה</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/units_logo.png" linkto="http://physics.units.it"
+ short="Department of Physics - University of Trieste"/>
+
+<p>
+מחלקת הפיסיקה באוניברסיטת טריאסטה סיפקה שירותי תשתית לפרוייקט ג'נטו והיא מארחת את כל רשימות התפוצה שלנו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Inverse Path</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/sponsors/inversepath_logo.png" linkto="http://www.inversepath.com"
+ short="Inverse Path Ltd."/>
+
+<p>
+Inverse Path בע"מ היא חברת יעוץ המספקת תכנון ויישום של רשתות מאובטחות ותשתיות
+עם נסיון מיוחד בתוכנת קוד פתוח. בין השירותים שלהם, הם נותנים לג'נטו תמיכה מסחרית
+לפריסה בסביבות ייצור, כמו גם הדרכה מקצועית.
+</p>
+<p>
+Inverse Path מספקת שרת VOIP לשימוש על ידי מפתחי ג'נטו.
+</p>
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Cloanto</title>
+<body>
+
+<p>
+<uri link="http://www.amigaforever.com/">Cloanto</uri> תרמה את ה<uri
+link="http://www.amigaforever.com/">תקליטורAmiga Forever</uri> כדי לתמוך
+בפיתוח ובתחזוקה של תוכנות אמולציה ל-Amiga בג'נטו.
+</p>
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>אתרי מראה של קוד מקור ו-rsync</title>
+<body>
+
+<p>
+ג'נטו נשענת באופן מהותי על רשת גלובלית של אתרי מראה לקוד מקור ו-rsync.
+בלי אתרי מראה אלה, גישה לחבילות חדשות, עדכונים לעץ ה-Portage וגירסאות חדשות
+של ג'נטו לינוקס, הייתה בלתי אפשרית. חלק מאתרי המראה מסופקים על ידי יחידים,
+חלק על ידי חברות. תוכלו למצוא רשימה מלאה בדף <uri
+link="/main/en/mirrors.xml">אתרי המראה של ג'נטו</uri> שלנו.
+</p>
+
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>ספונסרים אחרים</title>
+<body>
+
+<p>
+מספר חברות וארגונים אחרים מספקים שירותים ועזרה לפרוייקט ג'נטו, אבל העדיפו להישאר אנונימיים.
+אנו רוצים להודות לספונסרים אלה על תמיכתם בג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/support.xml b/xml/htdocs/main/he/support.xml
new file mode 100644
index 00000000..b75cf233
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/support.xml
@@ -0,0 +1,100 @@
+<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+<mainpage lang="he">
+<title>תמיכה בג'נטו לינוקס</title>
+
+<author title="Author">
+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+כיצד לקבל תמיכה בג'נטו לינוקס
+</abstract>
+
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
+<license/>
+
+<version>0.4</version>
+<date>2005-04-30</date>
+
+<chapter>
+<title>תמיכה</title>
+<section id="intro">
+<body>
+
+<p>
+ג'נטו היא הפצה המבוססת על מתנדבים, וכך גם אפשרויות התמיכה שלה.
+המפתחים שלנו לא יכולים לספק תמיכה (בתשלום או שלא), פשוט משום
+שאין לנו את הזמן או המשאבים לעשות כן.
+</p>
+
+<p>
+למרות זאת, יש לנו קהילת ג'נטו מעולה אשר בודקת ועוזרת לתעד אספקטים שונים של הפצת ג'נטו.
+אנו מציעים לך להפנות את שאלות התמיכה שלך <uri link="http://forums.gentoo.org">לפורומים של ג'נטו</uri>, <uri
+link="/main/en/lists.xml">לרשימות התפוצה של ג'נטו</uri> או <uri
+link="/main/en/irc.xml">לערוצי הצ'אט של ג'נטו</uri>. אלו טובים בהרבה עבור שאלות תמיכה
+כיוון שהם מייצגים חלק עיקרי מהידע "הנפוץ" אודות ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+רוב מפתחי ג'נטו מבקרים בערוצי קהילה אלה לעתים קרובות, ומנסים לתרום לדיונים ולשאלות ככל שהם יכולים.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section id="requirements">
+<title>דרישות חומרה</title>
+<body>
+
+<p>
+דרישות החומרה עבור כל ארכיטקטורה נמצאות ב<uri
+link="/doc/he/handbook/">ספר ההדרכה</uri> שלנו.
+</p>
+
+<p>
+קישורים ישירים לדרישות החומרה:
+<uri link="/doc/en/handbook/handbook-alpha.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">alpha</uri>,
+<uri link="/doc/he/handbook/handbook-amd64.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">amd64</uri>,
+<uri link="/doc/en/handbook/handbook-hppa.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">hppa</uri>,
+<uri link="/doc/en/handbook/handbook-mips.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">mips</uri>,
+<uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">ppc</uri>,
+<uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc64.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">ppc64</uri>,
+<uri link="/doc/en/handbook/handbook-sparc.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">sparc</uri>,
+<uri link="/doc/he/handbook/handbook-x86.xml?part=1&amp;chap=2#doc_chap1">x86</uri>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section id="downloading">
+<title>הורדת ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+באפשרותך להוריד את ג'נטו מכל אחד מ<uri
+link="/main/en/mirrors.xml">אתרי המראה</uri> שלנו. ניתן למצוא קבצי ISO להורדה
+בתוך הספריה <path>releases/</path>.
+</p>
+
+<p>
+עוד מידע לגבי קבצי ה-ISO וקבצים נוספים ניתן למצוא <uri
+link="/doc/he/handbook/">בספר ההדרכה של ג'נטו</uri>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section id="reporting">
+<title>דיווח על באגים</title>
+<body>
+
+<p>
+מצאתם באג? אנא <uri link="http://bugs.gentoo.org">דווחו</uri> עליו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>
diff --git a/xml/htdocs/main/he/where.xml b/xml/htdocs/main/he/where.xml
new file mode 100644
index 00000000..73592d32
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/he/where.xml
@@ -0,0 +1,268 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/he/where.xml,v 1.1 2007/03/26 13:05:52 neysx Exp $ -->
+
+<mainpage lang="he">
+<title>היכן ניתן להשיג את ג'נטו לינוקס?</title>
+
+<author title="כותבים">
+ <mail link="www@gentoo.org">Gentoo WWW Team</mail>
+</author>
+<author title="מתרגם">
+ <mail link="gentoo@shimi.net">Shimi</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+כיצד להשיג את ג'נטו לינוקס מהאינטרנט
+</abstract>
+
+<license/>
+
+<version>1.54</version>
+<date>2007-03-16</date>
+
+<chapter>
+<title>מידע אודות גירסאות</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+תיאורים, הערות גירסא, מפות דרכים, תתי פרוייקטים ורשימה של מפתחי ג'נטו שעובדים
+על שחרור מדיות הגירסאות ניתן למצוא ב<uri link="/proj/en/releng/">דף פרוייקט הנדסת הגירסאות</uri> שלנו.
+</p>
+
+<p>
+אנא עיינו ב<uri link="/doc/he/handbook/index.xml">ספרי היד של ג'נטו</uri>
+עבור מידע נוסף לגבי מה להוריד וכיצד להתקין את ג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>הורדת ג'נטו לינוקס</title>
+<body>
+
+<p>
+ג'נטו לינוקס זמינה חינם דרך האינטרנט. אתם יכולים להוריד את ג'נטו לינוקס מהקישור
+לקובץ ה-ISO המתאים לארכיטקטורה שלכם לקמן<!-- או לחילופין, אם אתם מעדיפים
+את ביטורנט, אתם יכולים לראות רשימה של טורנטים זמינים בכתובת
+<uri link="http://torrents.gentoo.org">torrents.gentoo.org</uri>-->.
+</p>
+
+<p>
+<b>תקליטורי התקנה/מינימליים של ג'נטו 2006.1</b>
+<br/>(כ - 125 מ"ב בהתאם לארכיטקטורה שלכם)
+<br/>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=alpha">alpha</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=amd64">amd64</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=hppa">hppa</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=ia64">ia64</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=ppc">ppc (32 ביט)</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=ppc64">ppc64</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=sparc64">sparc64</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-minimal&amp;os=x86">x86</uri>
+</p>
+
+<p>
+<b>תקליטורי ההתקנה האוניברסליים של ג'נטו 2006.1</b>
+<br/>(עד ל - 600 מ"ב בהתאם לארכיטקטורה שלכם)
+<br/>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-universal&amp;os=alpha">alpha</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-universal&amp;os=hppa">hppa</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-universal&amp;os=ppc">ppc (32 ביט)</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-universal&amp;os=ppc64">ppc (64 ביט)</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-universal&amp;os=sparc64">sparc64</uri>
+</p>
+
+<p>
+<b>תקליטור החבילות של ג'נטו 2006.1</b>
+<br/>(עד ל - 700 מ"ב בהתאם לארכיטקטורה שלכם)
+<br/>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-packagecd&amp;os=ppc">ppc</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-packagecd&amp;os=ppc-g3">ppc (מעבד g3)</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-packagecd&amp;os=ppc-g4">ppc (מעבד g4)</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-packagecd&amp;os=ppc64">ppc (64 ביט - תוכנות 32 ביט)</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-packagecd&amp;os=ppc64-g5">ppc (64 ביט - תוכנות 64 ביט)</uri>
+</p>
+
+<p>
+<b>התקליטור החי של ג'נטו 2006.1</b>
+<br/>(עד ל - 700 מ"ב בהתאם לארכיטקטורה שלכם)
+<br/>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-livecd&amp;os=x86">i686</uri>
+<uri link="http://bouncer.gentoo.org/?product=gentoo-2006.1-livecd&amp;os=amd64">amd64</uri>
+</p>
+
+<!--
+<p>
+<b>ה-DVD החי של ג'נטו 2006.1</b>
+<br/>(עד ל - 1.1 ג"ב בהתאם לארכיטקטורה - זמין רק דרך ביטורנט)
+<br/>
+<uri link="http://torrents.gentoo.org/torrents/livedvd-i686-installer-2006.1.torrent">i686</uri>
+<uri link="http://torrents.gentoo.org/torrents/livedvd-amd64-installer-2006.1.torrent">amd64</uri>
+</p>
+-->
+
+<p>
+אם אתם מעדיפים לבחור אתר מראה מקומי בעצמכם, תוכלו למצוא רשימה בכתובת
+<uri link="mirrors.xml">www.gentoo.org/main/en/mirrors.xml</uri>.
+</p>
+
+<p>
+אנא עיינו ב<uri link="/doc/he/handbook/index.xml">ספרי היד של ג'נטו</uri>
+עבור מידע נוסף לגבי מה להוריד וכיצד להתקין את ג'נטו.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>החנות הרשמית של ג'נטו</title>
+<body>
+
+<p>
+<b><uri link="http://www.cafepress.com/officialgentoo">החנות הרשמית של ג'נטו</uri></b>
+מוכרת מוצרים באיכות גבוהה הקשורים לג'נטו, כולל סטים של גירסאות ואפילו סטים של DVD.
+בכל מכירה, חלק מהרווחים הולכים ישירות אל קרן ג'נטו כדי לתמוך במאמצי הפיתוח של ג'נטו,
+תשתיות שרתים, וכדו'.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>תקליטורי ג'נטו לינוקס</title>
+<body>
+
+<p>
+<!-- CP אינה מספקת עדיין גירסאות בקופסא.
+אנו מציעים גירסאות "רשמיות" בקופסא של ג'נטו לינוקס ב<uri
+link="http://store.gentoo.org/">חנות</uri> שלנו. מכירות שנעשות מחנות זו
+הולכות ישירות לתמיכה בפיתוח עתידי של ג'נטו לינוקס. בנוסף, -->
+חברות צד שלישי מסויימות מוכרות את ג'נטו לינוקס על תקליטור <!-- גם כן -->.
+הנה רשימה של מפיצי תקליטורים שמוכרים את ג'נטו לינוקס על תקליטור:
+</p>
+
+<p>
+<b>צפון אמריקה:</b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.cheapbytes.com">CheapBytes</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://chguy.com/mir">ComputerHelperGuy</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://edmunds-enterprises.com">Edmunds Enterprises</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://store.madtux.org">MadTux</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://lincd.com/index.php?cPath=9">LinCD</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.frozentech.com">Frozentech</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linux-iso-store.com/">Linux ISO Store</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.osdisc.com/cgi-bin/view.cgi/products/linux/gentoo">OSDisc.com</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.thelinuxstore.ca">The Linux Store</uri></b><br/>
+
+<br/><b>אירופה:</b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxpusher.dk/gentoo.php">LinuxPusher.dk (דנמרק)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.liniso.de">LinISO.de (גרמניה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxkaufen.de">Linux Kaufen (גרמניה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.eexi.net/content/anoikto_logismiko.php">Eexi.gr (יוון)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxcd.hu">LinuxCD.hu (הונגריה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.munnikes.nl/cd/">Munnikes.nl (הולנד)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxmarket.org/">The Turkey Linux Online Store (טורקיה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.maxtux.co.uk">MaxTux (אנגליה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.bsd-systems.co.uk">BSD Systems (אנגליה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://getlinux.leprado.com">Getlinux (צרפת)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linux2go.de">Linux2Go (גרמניה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.cd-dvd-linux-bsd.com">CD/DVD/Linux/BSD (צרפת)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.cheaplinux.de/systeme/gentoo.php">CheapLinux (גרמניה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxisos.de/catalog/index.php/cPath/161_53">LinuxISOs (גרמניה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.pcdiscs.co.uk/index.php?manufacturers_id=14">PCDiscs (אנגליה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.tuxdiscs.com">TuxDiscs (אנגליה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linux-distro.co.uk">Linux-Distro (אנגליה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxshoppen.dk/products.php?showgroup_id=14#Gentoo%20Linux">linuxshoppen.dk (דנמרק)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.ikarios.com/p24-Gentoo.html">Ikarios (צרפת)</uri></b><br/>
+
+<br/><b>איי האוקיינוס השקט:</b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.lankum.com">lankum.com - The Australian Linux/BSD Online Store</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://shop.linuxit.com.au/">Linux Information Technology (אוסטרליה)</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.lsl.com.au/">Linux System Labs Australia</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linuxcdmall.com/gentoo.html">Linux CD Mall (ניו זילנד)</uri></b><br/>
+
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>מחשבים שמגיעים עם ג'נטו מותקנת עליהם</title>
+<body>
+
+<p>
+באתר <b><uri link="http://vendors.gentoo.org">חנויות ג'נטו</uri></b> שלנו,
+תוכלו למצוא מערכות מותקנות מראש מספקים שתומכים במאמצי הפיתוח של ג'נטו.
+</p>
+
+<p>
+החברות הבאות מוכרות מחשבים שמגיעים מותקנים כבר עם ג'נטו לינוקס.
+</p>
+
+<p>
+<b>צפון אמריקה:</b><br/>
+
+<b><uri link="http://linuxcertified.com/gentoo-laptop.html">Linux Certified,
+Inc.</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.micronux.com">Micronux</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.rayservers.com/">rayServers</uri></b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.microway.com">Microway, Inc.</uri></b> (משלוח בינלאומי)<br/>
+
+<b><uri link="http://www.bestekpc.ca">BestekPC</uri></b><br/>
+
+</p>
+
+<p>
+<b>אוסטרליה:</b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.vgcomputing.com.au">VG Computing</uri></b>
+</p>
+
+<p>
+<b>אירופה:</b><br/>
+
+<b><uri link="http://www.linux-service.be">Linux Service (בלגיה)</uri></b>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+
+</mainpage>